原来北斗导航系统的翻译就在logo里 写中文就行了,没必要翻译。想用的自然会去学。
这是商标注册,不然国内外的“注标狗”会看到什么热,就花的钱搞相近注册,等你发现要用的时候,对应的商标就已经被“注标狗”提前抢着注册了,你要再用,只能用超高价回购!
英文直译是北斗导航卫星系统,为什么中英文词序不一致?这种短语不存在啥倒装的语法吧?[哭笑不得][哭笑不得]
简介:感谢大家的关注
这是商标注册,不然国内外的“注标狗”会看到什么热,就花的钱搞相近注册,等你发现要用的时候,对应的商标就已经被“注标狗”提前抢着注册了,你要再用,只能用超高价回购!
英文直译是北斗导航卫星系统,为什么中英文词序不一致?这种短语不存在啥倒装的语法吧?[哭笑不得][哭笑不得]