麃:不念lù,那正确读音是?

墨亦水亦如风 2024-02-19 02:36:13

中华文化博大精深,汉字更是中华民族之瑰宝,其形有体态之美,其音有韵律之美,其义有哲理之美。

本期将选择《诗经》中的《国风·清人》,来给大家介绍其中的生僻字和比较容易读错的字词。

这样不仅能够了解认识更多的汉字,也能在欣赏古诗词的同时,感受中华传统文化的魅力!

郑风

《国风·清人(情人)》

清人在彭 驷【sì】介旁旁

二矛重(chóng)英 河上乎翱(áo)翔

清人在消 驷【sì】介麃【biāo】麃

二矛重乔 河上乎逍遥

清人在轴 驷介陶【dào】陶

左旋右抽 中军作好

注释:

清人:当时郑国大臣高克带领的清邑的士兵。清,郑国之邑。清邑之人,也有解释为清人即情人。

彭:郑国地名,在黄河边上。

驷(sì)介:四匹披甲的马。介:甲胄

旁旁:拟声词,车马奔驰的声音

重(chóng)英:以朱羽为矛饰,重英即朱缨,就是矛上丝饰缨穗的意思

翱(áo)翔:朱熹:“游戏之貌。”

消:黄河边上的郑国地名。

麃(biāo)麃:英勇威武貌。

乔:雉名,这里指的是雉羽。

诗句大意:

我的情人守护彭地,驾着四马甲胄威武。车上双矛装饰红缨,奔驰河边恰似飞翔。

我的情人守护消地,驾着四马甲胄雄壮。车上双矛装饰雉羽,奔驰河边有多逍遥。

我的情人守护轴地,驾着四马其乐陶陶。身子左转右边抽刀,中军将士姿态最好。

赏析:

这种诗歌有三种说法,其一是歌颂郑国军队的威武雄壮。其二是讽刺郑国高克的诗,当时狄人侵郑,守将高克弃其师奔陈。每段开头极力铺排战马之雄壮,武器之精良,末尾又极尽嘲讽的语气。其三,我们也可以把这首诗歌当作一首情诗,表现了一位女子思念戍边的那位武士情人。所谓一千个读者眼中就有一千个哈姆雷特,我们也尝试从情诗的角度来翻译了这篇诗作。

这里是小亦,关注我,一起认识更多汉字![比心]

往期精彩[灵光一闪]

《诗经·周南·葛覃》说解汉字篇 说解汉字篇
1 阅读:2161