我所听到的沪语(上海话)的奇特现象

意大利歌剧研究一下 2024-12-13 13:54:35

当下,振兴方言的势头很猛,尤其是吴方言片区,以沪语和苏州话为最。包括自媒体、和民间机构等,在传承和复兴本地方言,不遗余力。

我想谈谈上海话的一些问题,颇有意思。

我是北方海员迁徙至上海的第四代,我父辈们的上海话,相对说,比较规范。

父亲解放前考入上海电灯公司坐办公室,职员。

他的一口上海话,尖团音分明。比如,姓“钱”的,这个钱字读尖音。另外,又如:化学课的”学“,读上海方言的”药“音。

带我们去中苏友好大厦参观工业展览会(上世纪六十年代),这个”厦“字,读上海方言的”下“或”夏“。

我家住在周家嘴路,“813”被轰炸后,搬到黄浦区自然博物馆后面居住,父亲在那里读的小学。相对而言,父亲和他的同事们的一口上海话,应该很标准。

那么,问题来了。郊区郊县的话是上海话吗?照理是土著的,更原生态的的上海话或沪语吧?很久以前,上海有农村广播电台(清楚记得我们叫“鹅伲”,仿佛还有“阿福根”节目?),那种话是不是上海呢?

单位里分派来一批上海72届青工,很奇怪的是,部分人,叫大前门香烟的“前”读作“件”,真的好有趣啊。

更有意思的是,当下年轻人,居然把上海话的“我”,读作“下”(上海方言读音的下)。

然而,上海话中的苏北口音不受待见,而宁波口音则大受追捧。这从上海滑稽戏等戏曲表演中,可见一斑。

阿拉,一致认为是上海话的标志,但是,据说来源于宁波话。

因此,也许上海话是否“正宗”,怕是因时代和区块而论吧?

0 阅读:3