According to the National Immigration Administration (NIA), starting from October 9, the government service platform of NIA will be added with more functions, including online appointment, inquiry and other functions related to foreigners' visas and other relevant documents. Specifically, it includes the following eight functions and services.
据国家移民管理局消息,自10月9日起,国家移民管理局政务服务平台将增加更多功能,包括外国人签证等相关证件的网上预约、查询等功能。具体包括以下八项功能和服务。
The first one is online appointments for applications for individual visas and other documents. Foreigners can schedule appointments online to apply for visa extensions, renewal, reissuance, and for stay and residence permits. Time slots and places for having the applications handled offline can be selected in order to save time and enhance the efficiency of offline processing.
第一个是在线预约申请个人签证和其他文件。外国人可以在网上安排预约,申请签证延期、续期、重新签发,以及居留和居留许可。为了节省时间,提高离线处理的效率,可以选择让离线处理应用程序的时间段和地点。
The second one is online inquiries about the progress of the issuance of individual visas and other documents. Foreigners can check online their application statuses for visa extension, renewal and reissuance, and stay and residence permits issued by the exit-entry administrations of public security organs, to help them make better arrangements for their personal affairs.
第二个是网上查询个人签证和其他文件的进展情况。外国人可以在网上查询签证延期、续期、公安机关出入境机关签发的居留证,帮助他们更好地安排个人事务。
The third one is online inquiries about the information on individual visas and other documents. Foreigners can make online inquiries about the information concerning the extension, renewal, and reissuance of their visas, and stay and residence permits issued by the exit-entry administrations of public security organs, to get their relevant social affairs handled in a more efficient way.
第三个问题是在网上查询有关个人签证和其他文件的信息。外国人可以在网上查询签证延期、续期、再发以及公安机关出入境机关签发的居留证的信息,更有效地处理有关社会事务。
The fourth one is online inquiries about Foreign Permanent Resident ID Cards of the People's Republic of China. Foreigners with permanent residence status in China can check the details of their Foreign Permanent Resident ID Cards of the People's Republic of China online, to have their relevant social affairs handled in a more efficient way in China.
第四个是关于中华人民共和国外国永久居民身份证的网上查询。在中国有永久居留权的外国人可以在网上查看其在中华人民共和国的外国永久居民身份证的详细信息,以便更有效地处理其在中国的相关社会事务。The fifth one is online inquiries about the passport information of foreigners with permanent residence status. Foreigners with permanent residence status in China can inquire about their passport information online. The inquiry results can be used to generate electronic documents with the electronic signature of NIA, making the search for the personal passports bound to Foreign Permanent Residence ID Cards possible. This makes it easier for foreigners with permanent residence status to deal with social affairs in the sectors of finance, tax, social security, communications, etc.
第五种是在网上查询具有永久居留权的外国人的护照信息。在中国有永久居留权的外国人可以在线查询其护照信息。查询结果可用于生成具有NIA电子签名的电子文件,使寻找绑定到外国永久居留身份证的个人护照成为可能。这使得具有永久居留身份的外国人更容易处理金融、税收、社会保障、通信等领域的社会事务。
The sixth one is online inquiries about the information of the authorities issuing the relevant documents. Foreigners can inquire about the details of the exit-entry administration service centers of the public security organs in China, where services such as visa extension, renewal, reissuance, and issuance of stay and residence permits are handled. Details such as locations, office hours, and inquiry telephone numbers are available. This will offer foreigners convenience in applying for different exit-entry documents.
第六项是网上查询有关文件的信息。外国人可以查询中国公安机关出入境管理服务中心的情况,办理签证延期、续期、补发、居留证签发等服务。可提供详细信息,如地点、办公时间和查询电话号码。这将为外国人申请不同的出入境文件提供便利。
The seventh one is online service guidance. Foreigners can inquire online about detailed guidelines related to applications for visa extension, renewal, reissuance, and stay and residence permits. The information on the corresponding application material, requirements, procedures and methods, fees, etc., will also be provided. Foreigners can therefore prepare relevant materials in advance and enjoy higher processing efficiency.
第七个问题是在线服务指导。外国人可以在网上查询有关签证延期、续期、补发、居留许可的详细指导方针。同时,还将提供相应的申请材料、要求、程序和方法、费用等信息。因此,外国人可以提前准备相关材料,享受更高的加工效率。
The eighth one is online assistance services by relatives or friends. This is for children, elderly and others who have difficulties using NIA's mobile platform yet need to make relevant applications online. Chinese and foreign users can add the foreigners in need of assistance as the applicants and help them handle relevant matters including making appointments for applications of the relevant documents, inquiring about the status of the applications and the details of the relevant documents, etc.
第八个项目是由亲戚或朋友提供的在线援助服务。这是针对儿童、老年人和其他难以使用NIA移动平台但需要在线进行相关应用的人。中外用户可以将需要协助的外国人作为申请人,协助他们办理有关文件的申请预约、查询申请情况、相关文件的详细情况等相关事项。
According to a relevant person in charge of the Department of Foreigners Management of NIA, NIA initiated online services such as appointments and inquiries for Chinese citizens to manage their exit-entry documents in 2019, which have gained wide recognition. The new online functions of convenient services, which will be introduced in response to the needs of foreigners and foreign market entities in China, are part of the specific measures taken by NIA to further reform and comprehensively promote the improvement of the immigration, exit and entry government services. NIA also aims to constantly improve the standardization, normalization, digitalization and intelligentizaiton of the government services for immigration management, foster a favorable foreign-related environment, and contribute to China's opening up, innovation, and high-quality development.
据国家外国人管理部门相关负责人介绍,2019年开通了中国公民管理出入境文件等在线服务,获得了广泛认可。新的在线功能,将引入的需要外国人和外国市场实体在中国,是国家的具体措施进一步改革和全面促进改善移民、出入境政府服务。不断推进国家移民管理政府服务的标准化、规范化、数字化、智能化,培育良好的涉外环境,为中国的开放、创新、优质发展做出贡献。