原文的解释是:原文yuánwén(1)原作品,原件例译笔能表达出原文风格英orginaltext;theoriginal原文[yuánwén]⒈原作品,原件。例译笔能表达出原文风格。英orginaltext;theoriginal。
原文的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、引证解释 【点此查看原文详细内容】
⒈征引、转写或改写时所依据的文字。引明张居正《女诫直解》:“谨案集中《女诫》原文,与《后汉书》字句互异者多。”清姚衡《寒秀草堂笔记》卷一:“﹝《广韵》﹞三萧:‘要,身中也。象人要自由之形。’”桉此等,皆宋人用徐鉉本校改,非《广韵》原文也。洪深《电影戏剧的编剧方法》第二章七:“这样一段诗,在多看几遍原文之后,多少还可寻出一点意义。”⒉翻译时所依据的词句或文章。引鲁迅《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“谈到日本有许多翻译太坏,简直比原文还难读……他就笑了起来。”
二、网络解释
原文原文读作yuánwén,释义为原作品、原件,出于明张居正《女诫直解》。
三、综合释义
征引、转写或改写时所依据的文字。明张居正《女诫直解》:“谨案集中《女诫》原文,与《后汉书》字句互异者多。”清姚衡《寒秀草堂笔记》卷一:“﹝《广韵》﹞三萧:‘要,身中也。象人要自由之形。’”桉此等,皆宋人用徐鉉本校改,非《广韵》原文也。洪深《电影戏剧的编剧方法》第二章七:“这样一段诗,在多看几遍原文之后,多少还可寻出一点意义。”翻译时所依据的词句或文章。鲁迅《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“谈到日本有许多翻译太坏,简直比原文还难读……他就笑了起来。”原文[yuánwén]写作时对徵引或转录他人着述文字的称谓。翻译外文时所根据原着的文字或词句。原文[yuánwén]用来徵引、转录或翻译等的原初文字。 【造句】这名译者文笔不错,把原文的神韵表达得淋漓尽致。
四、辞典简编版
用来徵引、转录或翻译等的原初文字。 【造句】这名译者文笔不错,把原文的神韵表达得淋漓尽致。
五、关于原文的诗词
> >
六、关于原文的英语
text textualism textualist texts textual textually
点此查看更多关于原文的详细信息