首先Van这个词脱胎于Carvan,翻译成中文就是厢式货车或者面包车。其次在英国van还指火车的货车车厢,例如aluggagevan,意思就是行李车厢。
面包车是指前后没有突出的发动机仓和行李仓,就像一个面包一样的车辆统称。上世纪七十年代末八十年代初,中国大陆从日本进口了一些“工具车”,是以前中国大陆没有的车型,大家觉得很象当时市面上的面包,再加上前后没有突出的仓体,就像缩小的巴士一样,“Minibus”的读音也近似于“面包”,就被取了个“面包车”的外号,
首先Van这个词脱胎于Carvan,翻译成中文就是厢式货车或者面包车。其次在英国van还指火车的货车车厢,例如aluggagevan,意思就是行李车厢。
面包车是指前后没有突出的发动机仓和行李仓,就像一个面包一样的车辆统称。上世纪七十年代末八十年代初,中国大陆从日本进口了一些“工具车”,是以前中国大陆没有的车型,大家觉得很象当时市面上的面包,再加上前后没有突出的仓体,就像缩小的巴士一样,“Minibus”的读音也近似于“面包”,就被取了个“面包车”的外号,