古剌水的解释是:波斯语音译。一种由蔷薇花蒸馏而成的香水。古代由伊朗﹑阿拉伯等地传入中国。剌,也写作'喇'。古剌水[gǔlàshuǐ]⒈波斯语gul?b的音译。一种由蔷薇花蒸馏而成的香水。古代由伊朗、阿拉伯等地传入中国。剌,也写作“喇”。
古剌水的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、基础解释 【点此查看古剌水详细内容】
意思是一种由蔷薇花蒸馏而成的香水,古代由伊朗﹑阿拉伯等地传入中国。
二、引证解释
⒈波斯语音译。一种由蔷薇花蒸馏而成的香水。古代由伊朗、阿拉伯等地传入中国。剌,也写作“喇”。引明沉德符《野获编补遗·土司·大古喇》:“今禁中诸香,极重古喇水,为真龙涎之亚,其价超苏合油、蔷薇露加倍。”清王士禛《池北偶谈·谈艺二·古剌水诗》:“左公萝石手书一帖云:乙酉年五月,客燕之太医院,从人有自市中买得古剌水者,上鐫‘永乐十八年熬造’。”郭沫若《读<随园诗话>札记》附录引马坚云:“古剌水就是蔷薇水。”
三、网络解释
古剌水古剌水,读音:gǔlàshuǐ,波斯语音译,一种由蔷薇花蒸馏而成的香水。
四、综合释义
波斯语音译。一种由蔷薇花蒸馏而成的香水。古代由伊朗、阿拉伯等地传入中国。剌,也写作“喇”。明沉德符《野获编补遗·土司·大古喇》:“今禁中诸香,极重古喇水,为真龙涎之亚,其价超苏合油、蔷薇露加倍。”清王士禛《池北偶谈·谈艺二·古剌水诗》:“左公萝石手书一帖云:乙酉年五月,客燕之太医院,从人有自市中买得古剌水者,上鐫‘永乐十八年熬造’。”郭沫若《读<随园诗话>札记》附录引马坚云:“古剌水就是蔷薇水。”为波斯语gulāb的音译。明·沈德符《野获编补遗·土司·大古喇》:“今禁中诸香,极重古喇水,为真龙涎之亚,其价超苏合油、蔷薇露加倍。”
五、关于古剌水的成语
碌碌剌剌 稽留聒剌 引锥剌股 古色古香 古香古色 古古怪怪
六、关于古剌水的词语
古剌剌 古剌水 各剌剌 剌剌 忽剌剌 丑剌剌
点此查看更多关于古剌水的详细信息