代词,代他出自:先秦韩非的《矛与盾》:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也。"又誉其矛曰:"吾矛之利,于物无不陷也。"或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?"其人弗能应也。译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。又夸耀自己的矛,说:我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。有人问他:如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?那人张口结舌,一句话也回答不上来。
代词,代他出自:先秦韩非的《矛与盾》:楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:"吾盾之坚,物莫能陷也。"又誉其矛曰:"吾矛之利,于物无不陷也。"或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?"其人弗能应也。译文:有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。又夸耀自己的矛,说:我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。有人问他:如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?那人张口结舌,一句话也回答不上来。