作者:黎荔
如果你凝视一只猫的眼睛,你会看到什么呢?
那两个圆瞳里盛着颜色,从蓝色到黄色,从橙色、浅褐到深棕不等的颜色。在每一种颜色中,色调和强度又有很大的变化。在血统猫中,眼睛的颜色一般都很分明。但是,在随机繁殖的猫中,眼睛的颜色可能不那么分明,表现出难以描述的混合的色调。有些混合的颜色,你说不清是柠檬色还是琥珀色,是海绿色还是橄榄绿?还可能遇上那种神奇的异瞳猫,一只眼睛是蓝色的,另一只眼睛是橙色、黄色、棕色或绿色,这种被称之为鸳鸯眼或者阴阳眼的猫,也许因为变幻不定的瞳色,可遇不可求的出生概率,身负残废的悲剧命运,被人们赋予了许多神秘的色彩。
如果你仔细观察,哪怕同一只猫,从小到大,眼睛形态都可能有所不同。刚生下来的奶猫们眼睛是闭着的。当它们慢慢睁开眼睛时,我们会发现,不管小猫的妈妈和爸爸的眼睛是什么颜色的,小奶猫的眼睛都是蓝色的,当它们乖乖看向你时,眼睛里仿佛流淌着星辰大海。在猫咪几周大的时候,它们眼睛从蓝色变成了黄色、绿色、混合色等等。随着长大,它们的浅色眼睛有可能变深,渐渐往棕褐色的方向发展。最后,等到小猫终于长大之后,居然变成了在黄色中间有一圈绿色。你不确定这猫眼是不是不再发生变化了?难道猫的眼睛会随着年龄变色吗?这么美丽璀璨的眼睛为什么要颜色变幻不定?
记得在《钟表》这首散文诗中,法国诗人波德莱尔从猫眼出发,这样写道:“如果我向美丽的费利娜凑近,她的名字是这样美妙,同时既是她那一类人的荣誉,又是我心中的骄傲和精神上的芳香……在她可爱的眼睛底处,我总可以看到清楚的时间,永远专一的时间。空阔而庄严,像宇宙一样博大,没有分秒的分截——一个时钟上找不到的静止的时间。然而,这时间却轻柔得像一声叹息,迅速得像一道眼光。”
“费利娜”既是猫的名字,同时又拟指女人。波德莱尔从小猫的眼睛深处,看到的是一种静止的时间,这种时间,在钟表上是找不到的,那是永恒的时间。人为什么养猫,在庸常的世俗生活里,猫是一个通向神秘事物的窗口,有时候会提醒你。虽然我们也不太清楚那究竟是什么,但我觉得是一个提示。当想到猫既有白天乖巧的一面,同时它也是黑暗的探索者,在夜深人静之时,猫靠着那双当灯笼使的磷光般发亮的眼睛,在黑暗中悄无声息地出没,猫在黑暗中飞檐走壁,会碰到什么事物、见到什么景象呢?
波德莱尔用“费利娜”命名猫,同时又拟指女人,说明猫与女人有许多相似之处。我觉得不说别的,单是从眼睛方面就颇为类似。当我凝视一只猫的时候,如果它也在凝视我,从它又圆又大、毫无杂质的瞳孔中,可以清楚地看到我倒映其中的小小影子。猫眼如孩童般清亮,却又比一般孩子的眼睛更从容淡定,猫的眼神深邃清冷,透着一种锁定目标猎物的光,当它们深深凝视某个东西的时候,那眼神像是使用了所有角度,调动了所有记忆……
而女人呢?我们都知道,男人的眼睛一般是犀利有棱角的,而女人的眼睛则是又大又圆的。上帝这样的设计是有原因的。男人的眼睛更适合聚焦,能看清远处的物体,好比望远镜。而女人的眼睛,更适合近距离180度观察身边的环境,类似猫眼。你很容易发现男人直勾勾地盯着美女的胸,但是你不知道女人在望着你脸的同时,不光你一掠而过的细微表情,连你皮鞋上的褶皱,脱了线的纽扣,都快速地扫瞄了一遍。
当你通过猫或女人的眼神读出了她内心对你的看法,比如:亲密、信任、专注、崇敬、冷漠、拒绝、愤怒、轻蔑、傲慢、羞涩、依赖、爱恋……这些眼神的情绪,也如瞳色一样,是蕴含着各种复杂变化的。当你琢磨着这眼神对你述说的所有含义,还想细细探究的时候,她或它,已经轻轻移开了视线,看向窗外,于是你看到了那对眼睛深处燃烧着千万霞光。如果此刻月亮升起,隔着窗棂,清辉流泻,在那对眼睛中留下的,则是两潭幽暗的静水。不管是女人还是猫,都用眼睛说过许许多多的话,一个眼神就是一句心声,不管你读得懂,还是读不懂,猜得透,还是猜不透。你只是在凝视她的眼睛,而猫或女人,已将你浑身扫描了一遍又一遍。
一匹柔媚、狡黠的猫。不管白天还是黑夜,在四射的光芒中还是在混浊的黑暗里,在它可爱的眼睛的底处,你总可以看到许多无法言喻的东西。它一双沉甸甸的大眼睛,如早已看穿了那无限的虚空,可却还是这样静静地活在当下。当你把眼睛沉入猫的眼睛,你瞥见幽深的黎明,你看见古老的昨天,看到你不能领悟的一切,你会感到宇宙正在流动,在你的眼睛和猫之间。而人类的眼睛,尤其是女人的眼睛,也是两扇心灵的窗户,一切内心的所思所想都会不经意间通过眼神表达出来。所有美丽的眼睛都是有光的,有时是星星般闪烁,有时是水波般流动。
一道穿过整个空间的光,一道蜿蜒穿过所有海岸线的光,照进那双可爱的、生动的眼睛。深深凝视一双眼睛,猫或女人,当想到这样的一对明眸,终有一天也要在人间熄灭,如雾中一盏摇摇的灯,于你而言,这个世界的某一部分也将永远湮灭了,难道不是吗?
眼睛是神秘的,
什么是死亡?
就是眼睛如花朵一般,
被轻轻地摘下。
然后,我们就被
弃置于世界之外了。
一切色彩不再扑面而来,
化入声音与气味,
且如曲调般绝美地鸣响。