《资治通鉴》684:喜欢占他人便宜是人性,不占他人便宜是人品

花言大帅 2024-06-22 20:14:12

学习内容:

陈帝陈霸先崩殂,临川王陈蒨即皇帝位

北齐主高洋崩殂,太子高殷即位

【原文】

骠骑大将军、开府仪同三司寇儁,赞之孙也,少有学行。家人常卖物,多得绢五匹,儁于后知之,曰:“得财失行,吾所不取。”访主还之。

敦睦宗族,与同丰约,教训子孙,必先礼义。自大统中,称老疾,不朝谒。世宗虚心欲见之,儁不得已入见。王引之同席而坐,问以魏朝旧事;载以御舆,令于王前乘之以出,顾谓左右曰:“如此之事,唯积善者可以致之。”

周文育之讨余孝劢也,帝令南豫州刺史侯安都继之。文育死,安都还,遇王琳将周炅、周协南归,与战,擒之。孝劢弟孝猷帅所部四千家诣安都降。安都进军至左里,击曹庆、常众爱,破之。众爱奔庐山,庚寅,庐山民斩之,传首。

诏临川王蒨于南皖口置城,使东徐州刺史吴兴钱道戢守之。

丁酉,上不豫,丙午,殂。

上临戎制胜,英谋独运,而为政务崇宽简,非军旅急务,不轻调发。性俭素,常膳不过数品,私宴用瓦器、蚌盘,殽核充事而已。后宫无金翠之饰,不设女乐。

时皇子昌在长安,内无嫡嗣,外有强敌,宿将皆将兵在外,朝无重臣,唯中领军杜稜典宿卫兵在建康。章皇后召稜及中书侍郎蔡景历入禁中定议,秘不发丧,急召临川王蒨于南皖。

景历亲与宦者、宫人密营敛具。时天暑,须治梓宫,恐斤斧之声闻于外,乃以蜡为秘器。文书诏敕,依旧宣行。

侯安都军还,适至南皖,与临川王俱还朝。甲寅,王至建康,入居中书省,安都与群臣定议,奉王嗣位,王谦让不敢当。皇后以昌故,未肯下令,群臣犹豫不能决。

安都曰:“今四方未定,何暇及远!临川王有大功于天下,须共立之。今日之事,后应者斩!”即按剑上殿,白皇后出玺,又手解蒨发,推就丧次,迁殡大行于太极西阶。皇后乃下令,以蒨纂承大统。

是日,即皇帝位,大赦。

秋七月丙辰,尊皇后为皇太后。辛酉,以侯瑱为太尉,侯安都为司空。

齐显祖将如晋阳,乃尽诛诸元,或祖父为王,或身尝贵显,皆斩于东市,其婴儿投于空中,承之以矟。前后死者凡七百二十一人,悉弃尸漳水,剖鱼者往往得人爪甲,邺下为之久不食鱼。

使元黄头与诸囚自金凤台各乘纸鸱以飞,黄头独能至紫陌乃堕,仍付御史中丞毕义云饿杀之。唯开府仪同三司元蛮、祠部郎中元文遥等数家获免。蛮,继之子,常山王演之妃父;文遥,遵之五世孙也。

定襄令元景安,虔之玄孙也,欲请改姓高氏,其从兄景皓曰:“安有弃其本宗而从人之姓者乎!丈夫宁可玉碎,何能瓦全!”

景安以其言白帝,帝收景皓,诛之,赐景安姓高氏。

八月甲申,葬武皇帝于万安陵,庙号高祖。

戊戌,齐封皇子绍义为广阳王;以尚书右仆射河间王孝琬为左仆射,都官尚书崔昂为右仆射。

周御正中大夫崔猷建议,以为:“圣人沿革,因时制宜。今天子称王,不足以威天下,请遵秦、汉旧制称皇帝,建年号。”乙亥,周王始称皇帝,追尊文王曰文皇帝,改元武成。

癸卯,齐诏:“民间或有父祖冒姓元氏,或假托携养者,不问世数远近,悉听改复本姓。”

初,高祖追谥兄道谭为始兴昭烈王,以其次子顼袭封。及世祖即位,顼在长安未还,上以本宗乏飨,戊戌,诏徙封顼为安成王,皇子伯茂为始兴王。

初,周太祖平蜀,以其形胜之地,不欲使宿将居之,问诸子:“谁可往者?”皆不对。少子安成公宪请行,太祖以其幼,不许。

壬子,周人以宪为益州总管,时年十六,善于抚绥,留心政术,蜀人悦之。九月乙卯,以大将军天水公广为梁州总管。广,导之子也。

辛酉,立皇子伯宗为太子。

己巳,齐主如晋阳。

辛未,周主封其弟辅城公邕为鲁公,安成公宪为齐公,纯为陈公,盛为越公,达为代公,通为冀公,逌为滕公。

乙亥,立太子母吴兴沈妃为皇后。

周少保怀宁庄公蔡祐卒。

齐显祖嗜酒成疾,不复能食,自知不能久,谓李后曰:“人生必有死,何足致惜!但怜正道尚幼,人将夺之耳!”

又谓常山王演曰:“夺则任汝,慎勿杀也!”

尚书令开封王杨愔、领军大将军平秦王归彦、侍中广汉燕子献、黄门侍郎郑颐皆受遗诏辅政。

冬十月甲午,殂。癸卯,发丧,群臣号哭,无下泣者,唯杨愔涕泗呜咽。太子殷即位,大赦。

庚戌,尊皇太后为太皇太后,皇后为皇太后;诏诸土木金铁杂作一切停罢。

王琳闻高祖殂,乃以少府卿吴郡孙玚为郢州刺史,总留任,奉梁永嘉王庄出屯濡须口,齐扬州道行台慕容俨帅众临江,为之声援。

十一月乙卯,琳寇大雷。诏侯瑱、侯安都及仪同徐度将兵御之。安州刺史吴明徹夜袭湓城,琳遣巴陵太守任忠击明徹,大破之,明徹仅以身免。琳因引兵东下。

齐以右丞相斛律金为左丞相,常山王演为太傅,长广王湛为太尉,段韶为司徒,平原王淹为司空,高阳王湜为尚书左仆射,河间王孝琬为司州牧,侍中燕子献为右仆射。

辛未,齐显祖之丧至邺。

十二月戊戌,齐徙上党王绍仁为渔阳王,广阳王绍义为范阳王,长乐王绍广为陇西王。

【原文华译】

1 骠骑大将军、开府仪同三司寇俊,是寇赞的孙子,少年时代就有学问和品行。家人曾经卖东西,多收了买家绸缎五匹,寇俊后来知道了,说:“得到财物,却失去了品行,这是我所不取的。”于是找到买主,把多收的绸缎还了。

寇俊敦睦宗族,丰俭都和大家一样,教训子孙,必定先讲礼义。自大统年间以来,因老病,不再朝见。宇文毓虚心,想要见他,寇俊不得已入见。宇文毓引他同席而坐,问以魏朝旧事;离开时,把御车给他乘坐,并让他在自己跟前乘车以出。宇文毓回头对左右说:“如此殊荣,唯有积善者可以得到。”

2 陈国仪同三司周文育讨伐余孝劢时,皇帝陈霸先令南豫州刺史侯安都继进。周文育遇害,侯安都撤退,中途与南归的王琳部将周炅、周协遭遇,交战,将二将生擒。余孝劢的弟弟余孝猷率所部四千家进见侯安都并投降。侯安都进军到左里,攻击曹庆、常众爱,击破。常众爱逃奔庐山。六月五日,庐山民斩常众爱,将首级传送建康。

3 陈国皇帝陈霸先下诏,命临川王陈蒨在南皖口筑城,由东徐州刺史、吴兴人钱道戢镇守。

4 六月十二日,陈国皇帝陈霸先病倒;六月二十一日,崩殂(得年五十七岁)。

陈霸先临阵制胜,英谋独运,而为政务崇尚宽简,非军旅急务,不轻易调发。他性格节俭朴素,平时吃饭不过几道菜,私宴用瓦器、蚌盘,菜肴水果,略胜于无而已;后宫没有金银翡翠装饰,也不设女乐。

当时皇子陈昌在长安(陈昌被征到江陵做人质,江陵陷落后,被俘到长安),国内没有嫡嗣,而外有强敌,宿将都将兵在外,朝廷没有重臣,唯有中领军杜稜典宿卫兵在建康。章皇后召杜稜及中书侍郎蔡景历入禁中定议,秘不发丧,急召临川王陈蒨于南皖。

蔡景历亲自与宦官、宫女秘密制作丧事用具。当时天热,必须要制作棺材,又担心外面听到斤斧之声,于是把遗体泡在蜂蜡中防腐。文书诏敕,依旧以皇帝名义宣行。

侯安都军还,刚好到南皖,与临川王陈蒨一起还朝。六月二十九日,陈蒨抵达建康,入居中书省,侯安都与群臣定议,奉陈蒨嗣位,陈蒨谦让不敢当。章皇后仍盼望陈昌,不肯下令,群臣犹豫不能决。

侯安都说:“如今四方未定,哪里顾得上远方的人?临川王有大功于天下,必须大家一起拥立他。今日之事,后应者斩!”即刻按剑上殿,请章皇后交出皇帝御玺,又亲手解开陈蒨头发,推他到吊丧的继承人位置,把陈霸先灵柩迁到太极殿西阶。章皇后于是下令,以陈蒨纂承大统。当天,陈蒨即皇帝位(陈蒨是陈霸先的侄子),大赦。

秋,七月一日,尊章皇后为皇太后。

七月六日,任命侯瑱为太尉,侯安都为司空。

5 北齐主高洋将要去晋阳,于是将诸元氏全部诛杀,其中有人祖父为王,有人自己就当过大官,全部被斩于东市,婴儿被投于空中,以矛尖在下方接住而刺死。前后死者共七百二十一人,全部弃尸漳水,百姓捕到鱼后剖开鱼肚,往往看到人的指甲,以致邺城人好长时间都不吃鱼。

高洋命元黄头与其他囚犯从金凤台各自乘纸鸱飞行,元黄头独能飞到紫陌才堕下,但是高洋仍交付御史中丞毕义云,将他饿死(胡三省注:高洋承诺飞得最远的囚犯免死)。唯独开府仪同三司元蛮、祠部郎中元文遥等几家得以免死。元蛮,是元继之子,常山王高演王妃的父亲;元文遥,是元遵的五世孙。

定襄县令元景安,是元虔的玄孙,想要申请改姓高氏,他的堂兄元景皓说:“岂有弃其本宗而从他人之姓者乎!大丈夫宁可玉碎,不可瓦全!”元景安把他的话报告高洋,高洋逮捕元景皓,将其诛杀,赐元景安姓高。

6 八月十日,陈国葬武皇帝陈霸先于万安陵,庙号高祖。

7 八月十四日,北齐封皇子高绍义为广阳王;以尚书右仆射、河间王高孝琬为左仆射,都官尚书崔昂为右仆射。

8 北周御正中大夫崔猷建议:“圣人沿革,因时制宜。如今天子称王,不足以威天下,请遵秦、汉旧制称皇帝,建年号。”八月十五日,北周天王开始称皇帝,遵文王宇文泰为文皇帝,改年号为武成。

9 八月十九日,北齐主高洋下诏:“民间或有父祖冒姓元氏,或假托被元氏收养的,不论过了多少代,都准许改回本姓。”

10 当初,陈高祖陈霸先追谥哥哥陈道谭为始兴昭烈王,以他的次子陈顼袭封。等到世祖陈蒨即位,陈顼还在长安未能回来,皇帝陈蒨认为大宗没有后裔主持祭祀,八月十四日,下诏改封陈顼为安成王,封皇子陈伯茂为始兴王。

11 当初,北周太祖宇文泰平定蜀地,因地理形势重要,不愿意让宿将镇守,问儿子们:“谁愿意去?”都不回答。唯独小儿子安成公宇文宪请行,宇文泰认为他年幼,不许。

八月二十八日,北周任命宇文宪为益州总管,时年十六岁。宇文宪善于安抚人民,留心政术,蜀人喜悦。

九月一日,北周任命大将军、天水公宇文广为梁州总管。宇文广,是宇文导之子。

12 九月七日,陈国皇帝陈蒨立皇子陈伯宗为太子。

13 九月十五日,北齐主高洋到晋阳。

14 九月十七日,北周主宇文毓封其弟辅成公宇文邕为鲁公,安成公宇文宪为齐公,宇文纯为陈公,宇文盛为越公,宇文达为代公,宇文通为冀公,宇文逌为滕公。

15 九月二十一日,陈国皇帝陈蒨立太子母亲、吴兴人沈妃为皇后。

16 北周少保、怀宁庄公蔡祐去世。

17 北齐显祖高洋嗜酒成疾,不能吃饭,自知活不了多久,对皇后李祖娥曰:“人生必有死,何足惋惜!只可怜儿子高殷尚幼,别人将要夺他的位了!”

又对常山王高演说:“要夺就任你夺,但是不要杀他!”

尚书令、开封王杨愔,领军大将军、平秦王高归彦,侍中、广汉人燕子献,黄门侍郎郑颐,都受遗诏辅政。

冬,十月十日,高洋崩殂(得年三十一岁)。

十月十九日,北齐发丧,群臣号哭,都是干哭,没有一个流下眼泪的,只有杨愔涕泗呜咽。太子高殷即位,大赦。

十月二十六日,北齐尊皇太后为太皇太后,皇后为皇太后;下诏诸土木金铁杂匠一切工程全部停止。

18 王琳听闻陈霸先崩殂,于是以少府卿、吴郡人孙玚为郢州刺史,负责留守事务,奉南梁永嘉王萧庄出兵屯驻濡须口,北齐扬州道行台慕容俨也率军兵临长江,为之声援。

十一月二日,王琳入寇大雷,陈国皇帝陈蒨下诏,命侯瑱、侯安都及仪同徐度将兵抵御。安州刺史吴明彻夜袭湓城,王琳派巴陵太守任忠迎击,大破之,吴明彻仅逃得一命。王琳于是引兵东下。

19 北齐任命右丞相斛律金为左丞相,常山王高演为太傅,长广王高湛为太尉,段韶为司徒,平原王高淹为司空,高阳王高湜为尚书左仆射,河间王高孝琬为司州牧,侍中燕子献为右仆射。

20 十一月十八日,北齐显祖高洋灵柩运抵邺城。

21 十二月十五日,北齐改封上党王高绍仁为渔阳王,广阳王高绍义为范阳王,长乐王高绍广为陇西王。

【学以致用】

喜欢占他人便宜是人性,不占他人便宜是人品

儁于后知之,曰:“得财失行,吾所不取。”访主还之。

一个小孩子,从小就被启发了良知教育,或者展示出了很高的品行,

想想看,这会是哪些因素造成的?

1,肯定有个好的家风环境,或者父母的品德高(尤其是母亲)

2,受到很好的教育教化,认知思维高

良知,人品是一个很高维的存在,有的人天生就有,有的人需要一定的条件才能生发出来

比如有个词“富长良心”

就是用物质的积累来升华灵魂,因为见识更高,看的更多更远,从而心境发生变化,触摸到了更高维的智慧

而小孩子怎么能提高见识呢?

那就是有父母,或者有先生教育,同时看过很多先贤著作,在里面找到了精神榜样以及行为榜样。

当一个人有了“真、圣、贤”等人物图形在脑海中后,他就有了更高级的追求,从而不太愿意占别人便宜。

“如此之事,唯积善者可以致之。”

“如此殊荣,唯有积善者可以得到。”

同样,如此殊荣,唯有积善者可以立得住,不招人恨。

0 阅读:39