《封神》第一部正式杀出海外在澳洲上映,结果,被慕名前往围观的老外们,夸爆了!
老外可不跟你讲什么人情世故,所以评论只走心不走肾,上来就是一顿爆夸。
外国观众觉得中国拍的《封神》有多好看呢?
“这是我今年看过最好看的一部电影!”
“很棒,史诗级别的!”
“我现在被中国电影折服了!”
“这电影真的很棒,我很喜欢。”
首映场后掌声雷动,海外观众跟国内的反应简直一样样的:第二部什么时候上?不能现在就给我看吗!
嚷嚷着“我要去中国”,恨不得立即买张机票,飞到中国看“神仙”。
不仅集体上头,还迷上了影片里的演员。
他们没听说过“妲己”,但是都记住了那个演“狐妖”的女主,说回去就要去查,她到底是谁,怎么可以这么美、演得这么好。
他们也没听说过“杨戬”,中国的神仙一个都不认识,但还是不妨碍他们被这些“中国超级英雄”帅一脸。
激动地夸电影里的角色像“超人”一样,突然出现,拯救世界!
觉得“中国超人”实在太酷啦。
从电影院出来,个个一脸惊叹,中国居然能拍出这样的电影了?
难道中国电影也要“遥遥领先”了?
作为西方观众,第一次接触到这样的影片,受到了亿点点震撼,感觉一眨眼间,外面的世界已经变天了。
夸的不仅有普通观众,就连跑去围观的专业人士,都被中国电影的工业化水平吓到了。
编剧Chryssy Tintner觉得电影效果好得惊人,尤其是“妲己”和“姜王后”在浴池中对峙的戏,令她印象深刻。
《费雪小姐探案集》(豆瓣8.7分)、《神秘法医》的导演托尼·蒂尔斯(Tony Tilse),猛夸《封神》是史诗级的。
他不仅无障碍地看懂了整个故事,还被动作戏震撼到了。
他还猛夸了影片里的两个“boy”,觉得他们演得绝对精彩。
不过,你们觉得他夸的两个“男孩”,到底是“姬发”和“太子”,还是“杨戬”和“哪吒”呢?
“妲己”也得到了他热情洋溢的表扬,大呼让他非常惊艳。
他尤其震惊的是,作为三部曲中的第一部,居然就已经拍得这么好了,开局即巅峰,吊打了一堆用3个小时来为后面两部做铺垫的“预告片电影”。
普通海外观众,看完就更激动了。
仿佛刚看完一场中国跳水梦之队的压水花表演,大喊着“10分”,绝对10分!
原地成了“封神自来水”,加入了催更的队伍,说回去就要上网为《封神》打call,要告诉全世界,这部中国电影有多好看。
海外的口碑传回国内后,自来水们先是不敢相信,老外们居然也get到了咱中国的神话故事,接着纷纷表示自豪,有种自家孩子终于走出国门被世界看见的骄傲和欣慰。
大家纷纷反省,咱国人之前还是夸得太保守了,看看人家老外,夸得那叫一个热情洋溢,甚至说“比《指环王》更好”。
之前,《封神》的“精神股东”们,担心老外会不会看不懂。
但从西方观众的现场反应来看,剧情和精神内核的传达,基本上还是非常丝滑的。
比如,华人观众基本早都知道伯邑考的结局,但老外们不知道,所以看到伯邑考被做成肉饼,被送去给姬昌吃时,都被惊得倒吸一口冷气。
这说明,他们是真的看进去了,也狠狠地跟角色共情了。
电影结束,华人都还在等着看彩蛋,老外们却已经迫不及待地带头发出了2、3次雷鸣般的掌声,令在场的华人观众骄傲不已。
外国观众几乎从未接触过“封神”题材,没有先入为主的印象,所以他们观影时几乎不带主观情绪,几乎是一张白纸的状态,所以他们的观感,也更加客观。
而他们在看完后,不仅看懂了,还都挺激动上头,给到的评价也非常中肯,完全被中国文化的魅力所感染。
“不做中国的指环王,要做世界的封神榜”,没想到这句口号,居然成真了。
目前,电影的海外口碑正在持续发酵中,有些地区的影院甚至已经一票难求,希望有越来越多的中外观众都能进入封神世界,一起感受中国神话的美。
确实不错[点赞]
暑假时 一家老小都看了 都能看懂 场面没得说 既然在海外去上映 改变老外的有色眼睛 中国人其实是最美的 不要拍清朝电影 鼠尾辫的刻板印象
文化输出,要坚持中国化,别整些中不中西不西的
可以拿到好菜坞去放映,同样受欢迎
有什么好奇怪的这改编的剧情明显是按西方人口味来的,国内还有争议,原著党肯定不喜欢,按书拍的话国外的人真看不懂
这个要顶,真有点自毫感。那些国内的喷子是不是要喷血了?[呲牙笑]
中国能拿的出手到外国的也只有这样的电影[点赞],其它的电影外国人看都不看
质量上乘
指环王就是儿童读物
作为一部极具中华经典文化特色的玄幻大片,《封神》被寄予厚望,刚看到一则消息,该片在澳大利亚新西兰上映,票房惨淡不容乐观。澳大利亚38家影院放映《封神》,目前的票房为252万人民币,新西兰更差一些,票房为52.8万人民币,看来文化差异还是挺大的。
还没看,也不期待。
2分钟才看了一编软文。海外票房惨不忍睹。整个澳大利亚共253万。加拿大58万。怎么又吹了
看看国外能收多少钱吧
文化差异缩小啦[点赞][点赞][点赞]
片子让人看懂就行。