认祖归宗?蒙古国“阳谋”将至!2025全面恢复蒙文,要找回自己?

品味红梦史说 2024-08-07 22:42:48
前言

2020年3月8日,蒙古国通过《蒙古文字国家纲要》。

纲要中明确提出从2020年年开始,蒙古国各级政府部门需要共同合作,提升传统蒙文的应用水平。

并且还出口承诺,宣布从2025年1月1日开始,整个蒙古国恢复使用传统蒙文。

蒙古国使用蒙文本是理所应当,怎么号称“恢复使用”?

原来在1946年蒙古国宣布建国之后,在苏联的强烈建议下,放弃使用自己的传统蒙古文字,改用西里尔字母为基础的蒙古文。

苏联这么做,无非就是想加强对蒙古国的控制,让他们使用和我国蒙古族不同的语言文字,进一步加深蒙古国和我国的语言隔阂,让苏联成为蒙古国唯一的靠山。

然而为何近些年来,蒙古国政府决定全面恢复传统的回鹘蒙文?又取得了怎样的进展?

一、沙俄与蒙古

进入19世纪之后,沙俄向东扩张的趋势愈发明显,一度延伸至蒙古高原。

他们看出了清政府的颓势,于是狮子大开口,将魔爪伸向外蒙古,教唆王公贵族争取独立,以此来成为沙俄和我国的缓冲地带。

当然,沙俄固然不会做费力不讨好的买卖,外蒙古幅员辽阔,并且还拥有丰富的矿产资源和畜牧业资源。

清政府似乎嗅到一丝危机,于是为了巩固对蒙古国的统治地位,采取了一系列怀柔羁糜措施,打算用糖衣炮弹,来镇压蒙古贵族叛乱。

这种想法从康熙帝时期就已经萌芽,“本朝不设边防,以蒙古部落为之屏藩,我朝施恩于喀尔喀,使之防备朔方,较之长城更为坚固。”

即便进入清朝后期,国力每况愈下,岌岌可危,清朝积贫积弱,可清政府仍旧像着了魔一样延续了怀柔政策。

怀柔政策治标不治本,沙俄还是虎视眈眈。

鸦片战争爆发后,清政府实力暴露无遗,沙俄趁人之危,先后制定了“米勒尔计划”、“穆拉维耶夫计划”、“巴达玛耶夫计划”等。

并且在1907年和日本签订了《日俄密约》,要求日本承认俄国在外蒙古的特殊权利。

在之后,清政府在外蒙古实行新政,殊不知此时的外蒙古早就成了火药桶,一触即发。

蒙古贵族对清朝的不满情绪与日俱增,而沙俄这时却充当起了好人,买通了外蒙古内部的激进派。

在沙俄的蛊惑和煽动之下,库伦办事大臣背叛国家,投靠沙俄。

次年7月19日,哲布尊丹巴召集王公和上册喇嘛讨论“独立”事宜。

辛亥革命爆发后,此时中国各省为了脱离清政府的统治,纷纷宣布独立,而外蒙古也不甘示弱,成立“大蒙帝国”,哲布尊丹巴摇身一变成为皇帝。

沙俄布了这么久的局,如今终于盘活了。

于是在1913年,沙俄找到袁世凯,要求其签订《中俄声明》。

虽然规定外蒙古为中国领土的一部分,但必须承认外蒙古自治,一心想称帝的袁世凯不想在这个时候得罪俄国,便签订了声明。

此后多年时间里,沙俄在外蒙古扶持了傀儡政权,并且开始明目张胆地进行经济掠夺和贸易垄断,将外蒙古的资源视为己有,大肆开发。

1922年12月30日,沙俄政权倒台,苏联登上历史舞台,但他们仍未放弃对外蒙古的控制。

在苏联的帮助下,蒙古人民革命党中的激进分子成立蒙古青年团,逐渐掌握蒙古大权。

而此时苏联军队也正式入驻外蒙古,甚至在1937年驻军多达20几个师。

二、为何改用西里尔蒙文

也就是在这个时候,在苏联的强烈要求下,外蒙古放弃了使用千百年的传统回鹘蒙文,改用西里尔蒙文。

苏联这么做,意义何在?说到底还是为了加强对外蒙古的统治。

很多人看到这里就感到十分疑惑。

苏联竟然想通过让外蒙古改变文字语言来削弱其对自身文化历史的认同感,为何不直接让外蒙古使用俄文,反而费这么大力气推行西里尔蒙文?

要清楚的一点是,苏联从始至终都没想让外蒙古成为他们的一部分。

之所以不断加强对外蒙古的控制,还是为了提防我国,让外蒙古作为缓冲地带而不是自己的一部分,对于苏联来讲百利而无一害,这笔账他们算的实在太清楚了!

况且当时外蒙古的教育事业极度落后,虽然西里尔蒙文和传统回鹘蒙文有很大出入,但书写形式和口语仍比较相似。

对于当地群众来讲,学习这种语言的难度相对较低,接下来的推广也会十分顺畅。

诚然,西里尔蒙文确实给蒙古国教育事业的发展带来了便利,但也有一些蒙古国民众发现了不对劲。

苏联大力倡导的这种文字,会严重削弱他们对传统回鹘蒙文的认同和记忆,最终让蒙古国民众迷失文化传承的断裂之中。

一直以来,苏联一直呼吁让蒙古国民众放心使用西里尔蒙文,并且一再强调学习难度不大。

但很多细心的蒙古民众已经发现端倪,这种文字对对蒙古的传统文化造成了强烈的冲击。

而西里尔蒙文当中夹杂着大量的外来词汇,不仅严重影响了蒙古语的纯洁性,还会出现一些发音不准以及书写不规范的问题。

况且蒙古的历史源远流长,很多古代文献以及石碑上都写着重要的文化信息,可大部分使用的都是传统回鹘蒙文。

西里尔蒙文用久了,乍一看这些传统文献,感觉像看天书一样,如此下去,怎么进行文化传承。

甚至再过几代,年轻人都不知道老祖宗究竟取得了哪些光辉成就。

三、恢复使用回鹘蒙文

尤其是在苏联逐渐走向衰退,甚至解体之时,蒙古国便走上了一条摆脱苏联以及俄罗斯影响的道路,实现文化自主,一场轰轰烈烈的“去斯拉夫”运动,悄然开始。

而想要达成最终目的,最关键的一步就是文字问题。

虽然在1992年,蒙古国内部就已经有人呼吁恢复使用传统回鹘蒙文,但毕竟西里尔蒙古文字已经使用了七十多年,对三代人产生了根深蒂固的影响,甚至如今的年轻人完全看不懂回鹘蒙文,恢复传统文字任重道远。

步子可以迈小一点,但绝对不能停滞不前,此后十多年的时间里,蒙古国政府从全国各地四处寻找精通回鹘蒙文的老师,并且对新一代教师进行回鹘蒙文培训。

功夫不负有心人,直到2008年,终于初见成效。

两年之后,蒙古国总统查希亚·额勒贝格道尔吉,颁布了恢复和扩大传统蒙古文字的使用命令,做出强制性要求。

规定蒙古国内部官员在对外交流时,不论出示的公文还是使用信函,都不能再继续使用西里尔蒙文,必须使用回鹘蒙文。

随后由点成线,这一要求不仅应用于外交方面,还应用在了国内日常事务方面。

直到2020年《蒙文字国家大纲》正式通过后,蒙古国已经下定决心全盘恢复回鹘蒙文的使用,并且设置了具体的时间节点。

要求到2024年蒙古国所有新闻出版必须使用双文发布,也就是西里尔蒙文和回鹘蒙文。

除此之外,国家公务人员必须接受回鹘蒙文培训,能够掌握回鹘蒙文使用,到2025年,蒙古国必须实现全面使用回鹘蒙文。

为了实现目标,蒙古已经着手准备,国家通信技术部门已经在互联网中加大了回鹘蒙文的普及力度,并且蒙古国政府也对国家公职人员,开启了课程培训任务以及相关考核。

当然,曾经筛选出的教师如今也发挥了重要的作用,他们在学校中已经开始对学生进行传统回鹘蒙文教育。

四、结语

蒙古国重新使用传统文字,在民族观念中找回自我,实在让人欣慰。

况且随着蒙古国与我国的合作交流愈发密切,这种举动也能够增进双方之间的友好关系,为更进一步的发展奠定坚实的基础。

0 阅读:0