西方偷走了我们的“上帝”?上帝原本就属于我国,先秦古籍有记载

MISS神秘小姐 2021-11-28 22:17:25

现在几乎没有人不知道“上帝”一词指的是基督J所讲的宇宙最高主宰,在现在看来“上帝”一词似乎是一个外来语,而事实上“上帝”一词恰是我国本土的词汇,是完完全全中国人的原创。

其实早在我们先秦古籍当中就已经有多处出现“上帝”这一词了,《中庸》当中有记载:郊社之礼,所以事上帝也;《诗经-周颂 》也有:兢兢武王,无兢维烈,不显成康,上帝是皇;《礼》中也有记载:王者备当,上帝其飨。

明明是中国的神明,又怎么会被西方人盗用,成为了他们宇宙的最高主宰呢?16世纪末,天主J大规模传入我国时期,初代传教士们将他们教义中的“神”这一概念定义为“陡斯”,后来利玛窦来到中国之后将它意译为天主,天主一词对于中国人来讲是一个完全陌生的词汇,就像当初“佛”的概念一样,必须经过长时间才能为普通民众所理解和接受。

大概是出于一个急功近利的心态,利玛窦着力于寻找一个符合中国人习惯的概念来取代“天主”,他发现当时中国人信奉的儒学当中有一个很重要的概念,就是天。他又翻阅了中国古籍,发现先秦儒学当中有另一个多处提到的概念叫“上帝”,因此利玛窦将天主的概念译为天或者上帝,利用这个已经深深进入中国人文化层面的信仰的影响力,将中国人对天的尊崇转化为对天主的信仰。

至此“上帝”一词成为基督J“神”的经典翻译沿用至今,到了现在,反倒是没有人知道它本来的含义了,利玛窦这个做法从现在来看是相当成功的,他达到了迅速传教的原定目的,然而在当时这却是一个冒险性的行为。研究过儒学的人当然知道上帝这一概念,而“天”这个概念经过宋明理学家的诠释,已经具有明确的哲学内涵了。

二程讲:“天者,理也,万物皆只有一个天理”,朱熹讲:“天下物皆可以理照,有物必有则,一物须一理”,宋儒从本体论的高度对于“天”作了理性的抽象,把“天”规定为“理”,是宇宙万物最高的本体、绝对的精神实体,它的宗J性和神秘性已经不断被淡化了,它与西方“天主”的概念是完全不同的,不同的点在于“天主”是一个作为有人格、唯一的、全知全能的和作为宇宙创造者而存在的,而儒学中的“天”是一种没有任何个性特征的自然力量-理。

就现代哲学的观点来讲,就是一个绝对的唯心主义与一个相对的唯心主义的区别,从历史的角度来看,西方的“上帝”应该采用音译进行翻译。(以上内容取材于网络,未经科学证实,请理性看待)

13 阅读:5138
评论列表
  • 2021-11-29 10:48

    我们的上帝和蛮夷的上帝是两回事

  • 2021-11-29 10:46

    [呲牙笑]小编师傅是韩国棒子[呲牙笑]

    我愿如来 回复:
    小编还没有棒子强,帮子是把别人优秀的偷回来。小编把别人的狗弄来做祖宗!
  • 洋鬼子偷换概念好方便传教做些肮脏的事情。

  • 路旋 10
    2021-11-29 11:31

    西方偷走中国的东西多着呢!多少近代宣传的西方思想其实我们老祖宗早就提出来或实践过的呀!

    正义的伙伴 回复:
    只是翻译过来的借鉴。可以说是学习。绝不是偷。这些年国人过圣诞节,感恩节,父亲节,母亲节,过生日吹蜡烛吃蛋糕,结婚穿婚纱穿西装,交换戒指。。。难道照你这么看也是偷外国文化?
    路旋 回复:
    挺难的,国人很少去看古籍了,现在连统治阶层去看古籍的都少之又少了,不明出处如何夺回呢?就这么说吧!我华夏记年十天干十二地支,十天干又分阴阳,所以才有六十一甲子,一年十二个月,一天十二个时辰,二十四个小时辰之说,又有周天三百六十的讲头,才有圆分三百六十度的定标,可这些在编假史时忽略不计,连十二进制、六十进制、三百六十度出处一概不提,直接虚构个人物或所谓文明按过去,就变成它们领先了,你说有多少人能看出其中猫腻呢?简单一个日冕汉时就有记载,牵星术宋时就有记载,现在意大利人说日冕源于它们,阿拉伯人说牵星术源于它们,又有几人知道其出处呢?欧洲最值得吹嘘的大航海,如果没有大航海,没有郑和的下西洋它们知道怎么解决败血症吗?知道怎么长时间保存可饮用饮料吗?我可告诉你,它们从华夏贩卖瓷器中得到了启迪,出于保护瓷器和食用角度,中国海商在瓷器间发豆芽,既可以吃有增加了货物间的缓冲,使人体在航海途中拥有了获取维生素的途径,减少了败血症的出现,长期可保存的饮料自然是酒水喽!所以呀!欧美的今天是踩着中国科技的积累发展起来的,但又有多少人知道呢?
  • 2021-11-29 08:48

    怎么不说是圣人在不同的地域显现不同,在中国为老子,在尼泊尔为乔达摩悉达多,在西方为耶稣

    唐昊 回复: 南极长生大帝
    孙子乖
    南极长生大帝 回复:
    哦,我是儿子,你是孙子呀!那不是说我凭空爹了你这个儿子吗?不对,你可能是我那次出来嫖不小心得来的!
  • 2021-11-29 11:05

    怎么跟棒子一样啊!算了吧!

    我愿如来 回复: 南极长生大帝
    谁翻译的都不重要,文字不一样,意义肯定是不一样的。而且西方人不说中国汉字,人家也不存在盗用。
    南极长生大帝 回复:
    你没看文章吗?这翻译是外国传教士先这么翻译的,不是中国人翻译成这样的!
  • 2021-11-29 10:53

    此上帝非彼上帝,中国汉语言字意宽泛,应该不是单指某个体!

    孙某某 回复: 千年记忆
    是耶稣他爹
    千年记忆 回复:
    有道理,上和帝要分开理解。西方上帝特指耶稣。
  • 2021-11-29 11:41

    瞧作者这小气巴拉的,难道不允许天庭在西方开个天庭分堂吗[呲牙笑]

  • 2021-11-29 12:23

    上高穹玉皇大帝也来至此词!

  • 2021-11-29 12:30

    中华五千年历史,西方才几百年,他们不靠偷盗,哪来现在的发达盛况!

  • 2021-11-29 11:57

    玄天上帝

  • 2021-11-29 09:31

    音译?banana,音译不拿纳,乙是卖饮料的的老板,甲去买香蕉牛奶,甲:嘿一个不拿纳牛奶啊!乙:那你拿别的!甲:不是,要一个【不拿那】牛奶!乙:我不给你拿那牛奶!甲:你怎么做生意的?乙:亲,请问你买点啥?甲:一个【不拿纳缪可】。乙很凌乱,这生意怎么做,一个不拿那肯定不可以,一个不拿怎么赚他钱,但他又不是要拿哪个!甲内心戏很难受,买个香蕉牛奶就这么难吗?为什么老板不给我?

    正义的伙伴 回复:
    比喻十分到位!
  • 2021-11-29 10:34

    我们不要那玩意儿

  • 2021-11-30 11:32

    [得瑟]只是把他们的神翻译成上帝而已

  • 2021-11-30 09:20

    韩国人:那是我们的。你们这些贼。

  • 2021-11-30 09:54

    又想和西方的上帝接轨了,这样就可以名正言顺拜上帝了吗?扯蛋

  • 2021-11-30 09:17

    不是一回事啊[汗]

  • 2021-11-29 13:11

    上帝、神与皇帝这些名词都不是特指某一个存在,而是指一类存在,世界各地都有。

  • 2021-11-29 12:43

    太初有道 道与上帝同在 道就是上帝

  • 2021-11-29 10:31

    昊天上帝

  • 2021-11-29 11:55

    此”上帝”非彼“上帝”

  • 2021-11-30 10:03

    上帝是天庭的众神之帝王,代表多神教,而耶和华基督系列恰恰是一神教,人家正统耶和华基督系列教根本不承认上帝这个称呼,真要是承认了,那就是承认世界有一大堆神,人能信耶和华就能信其他的神,会影响他们神的权威,因此他们死也不会承认上帝这个称呼

  • 2021-11-30 11:06

    白宫也是,白色的宫殿,明显就是中国的[得瑟]

  • 2021-11-30 11:20

    基督的神,按英语翻译,应该是天父,或者父亲的祖先,翻译成上帝明显是不对的

    正义的伙伴 回复:
    希腊语,基督本意是指太阳。太阳是天空之主。代表光明和救赎。所以基督一词泛指救恩,拯救,救世主。
  • 2021-11-30 10:28

    尤其是佛教 真真卵用没有 没钱就是没缘[笑着哭][笑着哭][笑着哭]

  • 2021-12-07 11:49

    向棒子国学习,拜服。

  • 2021-12-07 11:50

    语言不一样,自己翻译一下就能不要脸?

  • 2021-11-29 13:01

    神经,翻译的名词也那来胡扯,丢人!

  • 2021-11-29 12:21

    上帝?那是咱们的玉皇大帝。

  • 2021-11-29 10:31

    这何得了!

  • 2021-11-29 10:47

    尽乱说!

  • 2021-11-29 12:05

    我们有昊天上帝,玄天上帝等等。派了手下的去管理国外,给起名叫天主上帝

  • 2021-11-29 12:51

    没意义的争,认准自己老祖宗就行了。

  • 翻译成啥无所谓,人家在那个层次。不过不同的造物主,创造了不同的人种,上帝适合西方人信仰。

  • 2021-11-30 10:27

    上帝有卵用啊 还是多追星人民警察和子弟兵吧

  • 2021-11-29 09:09

    道教里面宝诰就有上帝这个词

  • 2021-11-29 12:38

    玉皇大帝的全名其实是叫什么一长串的然后最后俩字是上帝

  • 2021-11-29 11:09

    [得瑟]人家在哥倍利客树立起T型石柱的时候,你们有什么?大言不惭

  • 2021-11-29 11:47

    小编你这写的很像棒子啊[墨镜]

  • 2021-11-29 10:33

    好的不学!

  • 2021-11-30 10:37

    你们都不懂,你们看龙王儿子的名字就知道了,敖甲 敖乙 敖丙 敖丁(奥丁)

  • 2021-11-30 10:17

    棒子需要你这类人才。

  • 2021-11-30 11:03

    有人跪拜,有人赞美,有人时时呼唤。。。那种感觉不好么?华夏人已经认识上帝几千年了。。。好不容易来个西方传教,把外国文字宗教里的最高神翻译成上帝,上帝哪有不乐开花的道理?

  • 2021-11-29 13:07

    西方是god(成碌葛咁嘅葛),他们又不会叫上帝,上帝只是解释给中国人听,这个god在他们那边就像我们这边的上帝一样,并不是god就是我们的上帝

  • 2021-11-29 12:04

    古书里有标点符号吗?

  • 2021-11-29 09:18

    上帝两个字是中国字,西方叫God吧!

  • 2021-11-29 11:31

    小编,要点脸吧,咱华夏不差这点东西,别什么都往自己身上揣,脚踏实地找个班上,为国家添砖盖瓦不香么

  • 2021-11-29 12:56

    无聊的小编!

  • 2021-11-29 14:25

    是等同词,不存在谁偷谁,意思都是宇宙最高统治者。

  • 2021-11-29 16:23

    文明点,my God[呲牙笑]

  • 2021-11-29 12:54

    小编是棒子[得瑟]

  • 2021-11-30 10:00

    我觉得小编祖籍是棒子国,这TM有意思吗?

  • 2021-11-30 10:58

    说到偷窃中国文化,韩国棒子称第二没人敢称弟一[笑着哭][笑着哭]

  • 2021-11-30 09:16

    希望你不要学韩国,什么都往上凑