作家诗人王庆福佳作《秋夜雨.冷凄凄》主播:春风十里

名人堂看文化 2024-09-15 03:44:00

秋夜雨.冷凄凄

文.王庆福

秋夜雨

冷凄凄

一纸风月

秋凉了墨

秋的故事

小窗虚掩了太多

谁提笔

再把往日细细临摹

半笺心事

一个情字怎能对折

慢煮一壶流年

分开心头上的千千结

油纸伞下

最记

还是梨花若雪

谁偷偷私藏了一袖春

等秋残了

归雁过尽

帘卷西风时

入怀

才知是作别…

寻寻觅觅

冷冷清清

凄凄惨惨戚戚

乍暖还寒时

最难将息

三杯两盏淡酒

怎敌他

晚来秋风急

雨打轩窗

伤心处

却是思绪交织

满地黄花堆积

憔悴损

如今有谁堪摘

守着窗儿

独自悲切

风吹梧桐更兼雨

到黄昏

点点滴滴

这次第

怎只一个愁字了得

窗外

秋风里的枫叶翩翩起舞

摇曳着秋的心事

秋夜的薄凉

只有月色

懂你

我敛起了所有的记忆

回忆曾经的你

风未止

天下着雨

转身不忍回眸中的痛

一个人离去

谁把擦肩安排在了这个秋季

曾经的故事

等霜白了青丝些许

谁又把小窗

轻轻倚……

望断了南归的雁

也许是等下一个归期……

秋夜雨,

惊醒了梦中人儿...

淋湿了曾经记忆,

却清晰了,

光阴里的故事…

秋夜雨,

下的特别温柔…

虽然你没过多久,

但,

已成了往昔…

举目无你,

低首却是你,

睁眼却无你,

闭目全是你……

往事已成劫

然,

曾经的过往,

已随流年去了红尘最深处

唯留一份无法诉说的情感深藏在心底……

英文版

Autumn Night Rain. Cold and Dreary

By Wang Qingfu

Autumn night rain

Cold and dreary

A sheet of romantic affairs

The ink chills in autumn

The story of autumn

Too much is hidden behind the small window

Who picks up the pen

To delicately copy the past again

Half a sheet of worries

How can a word of love be folded in half

Slowly boil a pot of fleeting years

Separate the thousands of knots in the heart

Under the oil-paper umbrella

Most remembered

Still the pear blossoms as white as snow

Who secretly hid a sleeve of spring

When autumn fades

When the wild geese have all passed

When the west wind rolls up the curtain

In the embrace

Only then know it's a farewell...

Searching, seeking

Lonely, desolate

Miserable, mournful

When it's warm and then cold

It's hardest to rest

Three cups and two bowls of light wine

How can they rival

The urgent autumn wind in the evening

Rain beats on the window

The sad place

Is yet the interwoven thoughts

Yellow flowers pile up all over the ground

Haggard and worn

Now who can pick them

Guarding the window

Alone and sorrowful

The wind blows the paulownia and adds more rain

Till dusk

Drop by drop

This situation

How can just one word 'sorrow' express

Outside the window

The maple leaves in the autumn wind dance gracefully

Swaying the worries of autumn

The thin coolness of the autumn night

Only the moonlight

Understands you

I gather all the memories

Recalling you of the past

The wind doesn't stop

It's raining

Turning around, unable to bear the pain in the backward glance

One person leaves

Who arranged the brushing shoulders in this autumn

The past story

Waiting for the hair to turn white a little

Who again

Leans gently against the small window...

Looking off the southward-bound wild geese

Perhaps waiting for the next return date...

Autumn night rain,

Awakens the one in the dream...

Wets the once memories,

But makes clear,

The story in the time...

Autumn night rain,

Falls especially gently...

Though it didn't last long,

But,

Has become the past...

Looking up, there's no you,

Looking down, it's you,

Opening my eyes, there's no you,

Closing my eyes, it's all you

The past has become a disaster.

However,

The bygone days

Have gone to the deepest part of the mundane world with the fleeting years.

Only leaving an indescribable emotion deeply hidden in the bottom of the heart...

作者简介

王庆福,河北保定市人,复员退伍军人,中国共产党党员,《河北省作家协会会员》《中国诗人作家网会员》《中国乡村杂志社认证作家》《金榜头条总顾问》《桂林头条英译签约作家诗人》本人酷爱文学,尤其是诗词歌赋楹联,散文,散文诗,文章,发表散见于纸刊中央广播电台和各大网站和各大平台!

0 阅读:0