还是小侄子眼尖,发现了一个大秘密!
人教版把日本女诗人金子美铃的诗歌《一个接一个》从一年级下册语文课本里删除了!小金豆周末准备做作业,一掏书本,才发现语文课本忘学校了!我十万火急打电话给我妈,让读四年级的小侄子把他一年级的旧课本找出来给小金豆应一下急。
书找到了,我妈让我自己去取,我干脆把书加小侄子一起接过来,我忙着做饭,让侄子辅导小妹妹读课文。
忽然,小侄子大惊小怪地叫道:“姑姑姑姑!妹妹说她没学过这个第三课《一个接一个》,她读不了这个课文!”
老师布置的作业复习熟读第三课《四个太阳》,可是小侄子带来的旧课本第三课是日本童谣作家、女诗人金子美铃的诗歌《一个接一个》。
我只好去同小区另外一个楼借了小金豆同学的语文课本,一对比,确实!今年的新教材里并没有这首诗歌了!
再认真了解,才知道2022年的人教版一年级语文教材里就删除了这首《一个接一个》。日本女诗人的诗歌《一个接一个》直接从一年级下册课本第21页消失,原来的第四课《四个太阳》变成了第三课
是直接删除,没有补上别的诗歌散文童谣,只是把原来的第四课《四个太阳》提到了第三课。
打开那首《一个接一个》,我读了一遍,说实话,我觉得小学一年级的学生不适合读这种诗歌,也不可能读懂。我读的是课本上的译文,能翻译诗歌的,一定是领悟了诗歌精髓和主题思想的翻译家,译得肯定没问题,那这诗歌到底想表达什么思想?
我问小侄子懂不懂这首外国诗歌讲的什么?他怕回答得不好,让我允许他再读几遍再答,读完了,他还是不放心地说:“没怎么懂,是不是说她不开心,总是在开心的时候被叫去做她不愿意做的事情啊?”我问他:“你一年级学这篇课文的时候知道这首诗什么意思吗?”小侄子挠挠头不好意思地说:“一年级的时候我没学会,也背不出来。”
2021年版小学课本上金子美铃的诗《一个接一个》
这还算是有点会了,毕竟小侄子现在是四年级的学生了,能看懂诗歌里的不高兴,一年级的小学生能懂不?
不得不说,人民教育出版社这事儿干得漂亮!这样的消极悲观的诗歌就应该让它在我们的教材里消失!我们中国不缺正能量满满、可爱可喜可圈可点的诗歌,比如一年级下册其它四首诗歌就很让小孩子喜欢,色彩明丽又正能量满满,还朗朗上口,它们分别是:《荷叶圆圆》、《我多想去看看》、《怎么都快乐》、《夜色》 ,都是好作品。
金子美玲的诗歌《一个接一个》里隐藏着的巨大孤独和不满,让我忍不住去百度了解一下这位因为自杀而早逝的女作家。1930年,年仅27岁的诗人金子美铃自杀身亡。
金子美铃是一个典型的悲观主义者。她借童谣断言了自己不幸的一生,也最终选择了自杀这个极端的方式与现世诀别。女诗人金子美铃简介
她的诗,有不少空灵而引人入胜的句子,但是这首带着强烈不满和厌世情绪的诗歌,确实不应该给我们祖国的花骨朵儿启蒙用!
我又在思考,什么样的原生家庭给了金子美铃这样的人生和写作风格呢?认真追溯,才发现,她的父亲庄之助与中国有过交集。在《金子美铃物语》中,金子美铃对父亲之死有一段记载,说父亲被派往中国经营管理书店,没多久便命丧他国异乡。
我对这段往事的解读是:日俄战争结束后,日本取得了对满洲的控制权,为了从文化上侵略占领中国人民思想,日本在中国开了不少书店,金子美铃的父亲庄之助被派往中国营口担任书店老板职务。
国内时局如此动荡不安,日本书店被看作是日本文化输入的象征。明治三十九年(一九O六年),庄之助在中国营口的永世街遇袭身亡,具体情况不详。
金子美铃的父亲来到中国的时间,正是日俄战争结束后,日本发起新一轮对中国的侵略潮。
金子美铃的父亲这段历史,显然对于中国人来说很难接受,对金子美铃来说,也同样留了童年阴影。
长辈的故事或者事故,作为一个孩子的金子美铃来说,她也是无辜的,我不作太多揣测,只是觉得她的这首诗不适合中国儿童读。
都说“文学无国界”,但是别忘了,任何文字都是时代背景下的产物,金子美铃的童谣《一个接一个》曾经被收入小学教材,一个刚刚启蒙学字的中国孩子读不懂日本女诗人心灵深处的压抑、孤独、不满以及最终的妥协,只会被激发“不想睡觉,不想上学,不想听见上课铃声”的同理心,这样的诗歌,当然不适合中国的儿童阅读,怪不得已经从我们的课本里消失不见了!
这一次,人教版小学语文教材的主编们干得漂亮!