“伴娘”用英语怎么说?

美剧单词课程 2024-11-10 01:46:21

在这个充满爱与浪漫的季节里,每一场婚礼都是爱情最美好的见证。从精致的婚纱到璀璨的钻戒,从庄重的誓言到甜蜜的拥吻,每一步都散发着幸福的气息。但你知道吗?在这场爱的盛宴中,那些陪伴在新人身边的“伴娘”与“伴郎”,以及万众瞩目的“新郎”与“新娘”,在英文里又该如何称呼呢?今天,就让我们一探究竟,用英文为这份幸福加码!

“伴娘”用英语怎么说?

在英文中,“伴娘”被译为bridesmaid。这个词不仅承载了伴娘作为新娘最亲密朋友或家人的身份,还蕴含了她们在婚礼上协助新娘、共同见证幸福时刻的重要角色。想象一下,当新娘身着华美的婚纱,缓缓步入教堂,身边围绕着几位身着精致礼服、笑容满面的bridesmaids,那份温馨与美好,简直让人心醉!

例句:

"Sarah asked her best friend to be her bridesmaid at her wedding." (莎拉邀请了她最好的朋友作为她的婚礼伴娘。)"The bridesmaids wore matching dresses in a soft pastel shade." (伴娘们穿着色调柔和的相同款式礼服。)"伴郎”用英语怎么说?

与“伴娘”相对应,“伴郎”的英文则是groomsman。他不仅是新郎的挚友或亲属,更是婚礼上不可或缺的助手,帮助新郎筹备婚礼细节,确保一切顺利进行。在婚礼仪式上,伴郎通常站在新郎身旁,一同迎接宾客,共同见证这份珍贵的爱情承诺。

例句:

"Tom's younger brother served as his groomsman during the wedding." (汤姆的弟弟在他的婚礼上担任了伴郎。)"The groomsmen were all dressed inic black tuxedos." (伴郎们都穿着经典的黑色燕尾服。)“新郎,新娘”用英语怎么说?

提到婚礼,怎能不提“新郎”与“新娘”这对主角呢?在英文里,“新郎”是groom,而“新娘”则是bride。这两个词不仅简洁明了,更蕴含了无尽的浪漫与期待。新郎,是那个在婚礼上略显紧张却满眼爱意的人;新娘,则是那个在父亲陪伴下缓缓走向幸福殿堂,脸上洋溢着幸福笑容的女子。

例句:

"The groom was nervous but excited as he waited for his bride at the altar." (新郎在祭坛前等待新娘时既紧张又兴奋。)"The bride and groom exchanged vows in front of their closest family and friends." (新娘和新郎在亲朋好友面前交换了誓言。)
0 阅读:3