蒂姆·波尔:退役 “我不喜欢成为焦点” 对他而言,这是一场“问心无愧”的告别。德国乒乓球传奇蒂姆·波尔(Timo Boll)本周末将在多特蒙德结束他的德甲告别巡回赛。 格林维特斯巴赫(Grünwettersbach)《日报》报道 | 过去25年里,蒂姆·波尔的名字在德国几乎成为乒乓球的代名词。现年43岁的黑森州人在宣布退出国际赛场后,如今也即将结束他的德甲告别巡回赛。无论这位前世界排名第一(2003年、2011年、2018年)走到哪里,座无虚席的场馆里,球迷们都会以起立鼓掌的方式向他们耀眼的榜样致敬。 二月底在格林维特斯巴赫的客场比赛时,场馆内掀起阵阵人浪。主队ASC以1:3不敌德甲冠军纪录保持者杜塞尔多夫波尔西亚队,但仍向这位招牌球星兼咖啡爱好者赠送了一篮精选咖啡豆和终身荣誉会员卡。《日报》记者哈特穆特·梅茨(Hartmut Metz)与蒂莫·波尔聊了聊他的漫长告别之旅。 《日报》:您此刻的心情是更感伤于即将退役,还是因终于能摆脱压力而轻松? 波尔:确实会有感到伤感的时刻,但也有为一切即将结束而高兴的时候。所以我现在的心情像坐过山车——不过这也正常。我试着享受告别巡回赛,并竭尽所能发挥余热。当然,我选择退役也有原因:我无法再保持最高水平的竞技状态了。 《日报》 您在杜塞最后一战前的战绩是11胜11负,这样的败场数甚至超过了过去五、六年的总和。 波尔: 这是因为身体速度和反应速度的下降。球桌上瞬息万变的局势,我已无法像从前那样快速处理。视力也在衰退…… 《日报》:这些是普通人40岁后也会有的小毛病,但对顶尖运动员的影响更显著。没有了蒂莫·波尔的杜塞尔多夫队,还能继续稳坐乒乓球界的“拜仁慕尼黑”之位吗?毕竟,杜塞缺了波尔,可能比拜仁缺了托马斯·穆勒更难以想象。 波尔:杜塞仍会保持领先地位。我这赛季本就不再是核心主力,但我们依然位居积分榜前列(目前与奥森豪森并列第二)。我们称霸欧洲乒坛的时代或许结束了,但未来我们仍会为冠军而战。 《日报》:25年来,蒂姆·波尔一直是德国乒乓球的象征,尽管其他球星也曾取得辉煌成就。 波尔:在德国体坛,若你数十年位居顶峰,确实很难摆脱自己的“影子”。即使表现出色,小众运动要获得关注仍非常困难。我21岁登顶世界第一,但之后又等了多年才迎来第一个大赞助商。其他球员打得很好,但在德国,想突破媒体关注度仍然极难。 《日报》: 您的国家队队友——比如奥运奖牌纪录保持者迪米特里·奥恰洛夫——会因终于走出您的“阴影”而松一口气吗? 波尔:我们之间会互相调侃(笑)。我听过不少,但也会反击,这很正常。 《日报》:25年保持世界顶尖水平,连中国选手都未必能做到!但您始终未能赢得世锦赛冠军或奥运金牌。职业生涯有遗憾吗? 波尔:我从未对自己有过过高期待,也不认为成功是必然的。我对自己的职业生涯感到满足。 《日报》:对我而言,您不仅是技艺和成就的榜样,您在球桌边的公平精神和赛后的坦诚分析更令人敬佩。您宁愿输球,也不隐瞒对手未被裁判注意的擦边球。 波尔:我这样做始终是为了自己——我只求问心无愧!虽然这为我赢得了许多好感,但归根结底是为了对得起良心。或许因此输掉了一些比赛,但公平的价值早已显现。 《日报》:退役后的计划是什么?会继续投身乒乓球还是彻底休息? 波尔:未来两三年我仍有一些合作伙伴关系,会频繁前往中国。至于其他,我会先观望,总能找到方向。 《日报》:若彻底离开乒坛,您或许能去眼镜店工作?传说您能通过球上微小的名字印刷痕迹判断旋转。这是真的吗?还是说您的视力在25年后也衰退了? 波尔:*哈哈,现在很多球员都能做到这点。 《日报》:最后两个问题:2005年上海世锦赛上,一位中国女记者曾感叹“许多中国女性认为蒂姆·波尔结婚太早了!”您会想念中国的粉丝吗? 波尔:在中国购物时被当作超级巨星的感觉很有趣,但我不愿长期活在聚光灯下。我羡慕中国球员的地方不多,因为他们几乎无法出门。我很高兴在德国能过相对正常的生活。 《日报》:最后一个问题:未来乒坛,谁会成为“最帅长鼻子”?(注:波尔因高挺鼻梁被中国粉丝戏称)格林维特斯巴赫的女球迷提名葡萄牙选手蒂亚戈·阿波罗尼亚,也有人选您的队友帕特里克·弗朗西斯卡或奥恰洛夫。您怎么看? 波尔:选迪米特里(奥恰洛夫)!(身旁的队友邱党和凯·斯图姆佩大笑。)蒂亚戈确实有魅力,但他名草有主了。不过这事得问女球迷,别问我(笑)。 《日报》:告别巡回赛的感受如何?球迷们主要是为了再见您一面。格林维特斯巴赫的球迷甚至特意为您掀起人浪。 波尔:是的,我必须说,格林维特斯巴赫的观众总是格外热情。他们激情但不失对对手的尊重。观众离球桌很近,球员能感受到更多互动。
蒂姆·波尔:退役“我不喜欢成为焦点” 对他而言,这是一场“问心无愧”的告别。
之双聊体育
2025-03-29 16:06:38
0
阅读:0