美国:《长安三万里》不上映!
意大利:《长安三万里》不上映!
西班牙:《长安三万里》不上映!
这部满是诗意与豪情的国产动画,在多数欧美国家遇冷,却在日本掀起热潮。原本以为会被冷落,没想到日本观众沉醉其中,影院里座无虚席。那句“只要诗在,书在,长安就会在”,深深触动了日本民众的心,相关话题热度持续攀升。
一些国家的不认可,绝不是简单的文化差异,而是陈旧观念和偏见作祟。但日本的喜爱,恰恰说明中国动画的魅力。中国动画想要走向世界,就得从内容和形式革新,深挖文化,融入流行,还要积极对外交流。
我相信,只要我们坚持创新开放,中国动画未来可期。下一个被世界看到的国产动画会是什么?来评论区聊聊你的期待!
雪色光晕
随便一句诗,翻译举白旗😂
6666666666 回复 03-07 21:28
很可悲,那么有才情的人,因为世家垄断不能发挥自己的才能
国杠1573 回复 6666666666 03-29 20:06
他也只有诗才,去了解一下,皇帝对他的待遇与礼遇算好的了[笑着哭]
不忮不求
这个,真没法上,看不懂,江春入旧年比春天还会远吗,难多了[捂脸哭]
Aber
电影院里短短几个小时,过去几十年的各种经历却不断在脑海中闪回,不管现在怎么样,每个人也都曾经是自己儿时的英雄,感觉这是一部拍给中年男人看的动画片,小孩子应该很难理解
程之行
长安三万里,李白的小短脚,同雄师少年一样,看着难受
孔雀 回复 03-01 17:54
你但凡是看过唐陶俑,唐壁画和唐马玉雕都不会这么说。
程之行 回复 孔雀 03-01 18:09
确实没看过,但您有点常识好吧,里面有的人就是你我的祖先,你如果长这样我一定不说你。
独角驴
宗主国的血脉压制,对仗工整意境翻涌的唐诗,可不是那哼哼唧唧的俳句能比拟的。。
身披七色彩甲
这部电影还真是文化差异,只有大中华文化圈的才看得懂
小果冻
老外看不懂的,这个动画片只是看情怀而已
神游网海
这没有什么强求的,是市场问题,电影院没几个人看而去上映,让人家亏死?
屋塔上
日本很多文化来源于中国大唐,他们多少能看的懂一点。西方光诗词他们理解着就费劲儿。
二二
让欧美人读诗?他们读不懂啊!
用户17xxx05
这电影确实没意思
115师 二彪子彪哥
放屁!他国都不上映,这一百几十亿的票房是哪里来的?
血腥钻石
上了他们也看不懂,不如不上
沧海一粟
最尬的电影
一个过客
说实话真不好看说不上来哪里不对感觉不是中国味还是哪吒好看
新飞龙
无聊,我也不看啊
无时
说真的,国产动画太乱糟糟,后面再也不想看了
ツ箫声断丶何处莫凭栏
汉文化影响了多少个国家?就有多少国家喜欢。
兮辰
这部电影是真的好👍🏻
老宋聊轻改
一个连国籍都搞不清楚的货,堂而皇之代表中国人,好意思吗?[滑稽笑][滑稽笑]
e洗衣
中国后代,当然能看进去
用户14xxx05
这部动画是真的好看
镜中的神
中国都没有很多人看的,关于古人古诗的东西。
导演carry
吹这个电影的人 我不没理解。我没有在这个电影里看到美。感觉里面的人,造型风格很别扭,不像人,像怪物。
斯布雷斯
这电影我看到一半就看不下去了,巨无聊。
君宜-
我一中国人都没看过。我喜欢看《雄狮少年1、2》
脱离了猪圈
古代没有纸张,没有标点符号,所以才会有文言文,诗词这些。
另当别论
人家看都看不懂;还让人家上映。可笑
伤心呀伤心
就英语这种低级语言怎么能翻译李白的诗句。。。
念你南笙
长安三万里你确定看老外看得懂在说啥?
w7408
欧美人不是抵制长安三万里,他们是真不懂中国诗词。
老板来一碗马面
长安三万里疯狂背诗去了,长安的盛世繁华展露得太少,或者太小家子气