英语看不懂,有不认识单词的因素,但往往有单词都认识,却读不懂句子的情况,这就是没掌握“断句”技巧的原因。单词与句子之间还有个语块,相当于意群,语块读懂了,句子就能读通顺。如:Crucially, firms would pay taxes / where they generate revenues, / which are harder to conceal abroad / with the sorts of intragroup loans | and other accounting means / often used to book profits in lower-tax restrictions / such as Ireland or Luxembourg. 分析:Crucially修饰整个主句firms would pay taxes。where they generate revenues是地点状语从句。which引导非限定性定语从句,修饰revenues。such as Ireland or Luxembourg作后置定语修饰restrictions。 翻译:关键是企业将要/在它们产生收入的地方/缴税。企业常利用集团内部贷款和其他会计手段/把利润登记到/爱尔兰或卢森堡等/低税率辖区。
英语看不懂,有不认识单词的因素,但往往有单词都认识,却读不懂句子的情况,这就是没
青香讲英语
2025-02-23 09:27:46
0
阅读:0