终于知道《哪吒2》为什么国外票房那么惨了 我朋友说不是因为现在被剧透了 也不是因为老美上映的电影院少,而是因为没有配音呀,那些外国人会的都是英文,本身中文说都说不好了,更何况不认识字呀 推出去本身就是个动画片,还是和那些冰雪奇缘,玩具总动员一起放,看字幕真的难受呢,就像我们去影院看中文字幕一样 他们只能看字幕更难受,所以说还得请那些好莱坞大明星配配音说不准还能冲出去 这就像让孩子和其他孩子去比赛,但是你啥都不教,怎么可能比得过呢 所以说,咱们还是要更棒,让他们都来学习中文,更何况里面的内涵咱们都懂,他们估计看不懂 大家觉得呢
哪吒2哪吒票房100亿的话,导演饺子能分多少?随着《哪吒2》的票房火爆,很多网
【47评论】【54点赞】
艾斯特利亚
凭什么?我们看好莱坞大片他们说的是中文吗?
说谢谢 回复 02-11 13:57
中文厉害之处就是观众可以一目十行,看字幕同时可以看弹幕,还不影响观影。但是英文就不行了,它得去拼单词,字母顺序倒错了意思就完全变了。中文没有这个问题,序顺错了不响影看电影
老马哥 回复 02-11 11:01
有烂片,自然有烂配。那些给原版配音出戏的,都是烂配的。
055A世界第一驱逐舰
问题是哪吒2还没有在国外公映呢!只有小规模点映,而且是上坐爆满,这票房惨淡说法从何而来呀?
东东 回复 02-11 12:59
你可能也就知道这一部哪吒2了[哭着笑]5年前有一部叫哪吒1的电影 国内票房也是50亿 跑到北美去 500万😄你说说这票房惨淡说法从何而来😄
用户64xxx63
真正的问题是,西方所谓的政治正确和哪吒2都是中国本土公司参与制作的。西方国家怕输,也输不起。所以不排片或者只有少量排片。怕我们的文化输出。因为他们最喜欢搞文化输出了。西方国家社会精英是知道中国文化厉害的。就哪吒2里面那句——我命由我不由天。就可以让西方国家那些所谓的精英瑟瑟发抖。
科科咘咘
找一批会中文的老外,待的久的,有点水平的配音,对中国文化有水平的
科科咘咘 回复 02-11 11:07
尤其一些外教,先定稿,再找合适的配音,
用户11xxx61
做配音需要一大笔前期费用。估计是原来根本没想到卖的这么火,怕国外票房都收不回来这笔前期费用,所以干脆就弄了个字幕版,现在肯定是后悔了,但现配音也来不及。
一只爱游泳的鱼
痴人说梦,他们没动力来学中文的
彩環曲
你怕莫是个傻逼吧,肯定有英文字幕呀。
收购熊猫
中文方块字和英文字母所能承载的信息量完全不一样,中文本身就自带压缩包属性、高度凝练。君不见,联合国发布各语言版本的文件,中文的肯定是最薄的。回到电影上,中文观众可以一边看片一边看密密麻麻的弹幕,换成欧美的观众,如果要他们一边看片一边看字幕,直接就要了他们老命了。况且还有大量的笑料是靠方言来体现的,这种笑料靠看字幕完全体会不到。所以如果没有英文版的话,肯定没法吸引大量西方的观众。更何况人家还有各种明的暗的市场保护,比如根本就不给你排片啥的,所以我不看好哪吒的海外市场。