一件青铜器的铭文,两家官微认定为不同的字,哪个正确呢? 艺驭觥盖,西周时期的青铜器 ,扶风县博物馆藏 。盖内有铭文16字。 扶风县博物馆微信公众号标2023年06月14日文章注为:“ 吴。艺驭叔//史遣马,弗(辅)//左,用作父//戊宝尊彝。” 扶风文旅微信公众号2023年08月09日文章标注为:“吴。艺驭弟史馈马,弗左,用作父戊宝尊彝。” 同一地方的两家官方,确有不同的标注。 “叔”与“弟”,“遣”与“馈”,这两个字,到底哪个正确呢? 有没有专业人士能说明一下,感谢!
一件青铜器的铭文,两家官微认定为不同的字,哪个正确呢? 艺驭觥盖,西周时期的青铜器 ,扶风县博物馆藏 。盖内有铭文16字。 扶风县博物馆微信公众号标2023年06月14日文章注为:“ 吴。艺驭叔//史遣马,弗(辅)//左,用作父//戊宝尊彝。” 扶风文旅微信公众号2023年08月09日文章标注为:“吴。艺驭弟史馈马,弗左,用作父戊宝尊彝。” 同一地方的两家官方,确有不同的标注。 “叔”与“弟”,“遣”与“馈”,这两个字,到底哪个正确呢? 有没有专业人士能说明一下,感谢!