“闹笑话了!”沙特某机场,一群中国游客因为飞机晚点,在机场滞留十几个小时。愤怒的

小刚谈国际 2024-10-15 20:22:50

“闹笑话了!”沙特某机场,一群中国游客因为飞机晚点,在机场滞留十几个小时。愤怒的他们高呼“go back to China”,表达自己对机场方的不满,以及想要回国的诉求。可是,这句话的意思是“滚回中国”。

最近一些年伴随着视频网站的兴起,我们可以实现坐在家里了解世界的博大。

在这些视频中我们了解了国外人士对中国的态度,绝大部分人都是十分友好的,但是有一小部分人将正在崛起的中国视为威胁,他们仇视中国人。

所以每当中国人出国旅行的时候,总是会听到一些不和谐的声音,比如“滚回中国”!

国庆小长假期间又出现了类似的不和谐声音,只是这一次喊出这些话的不是外国人,而是在外旅行的中国人,这到底是怎么一回事?

国庆小长假一大部分人选择了国内游,但还有一小部分人把目光聚焦在中东沙特,想要体会一下沙特人富得流油的感觉。

因为沙特华人比较多,所以去那里旅行不用过多担心语言沟通的问题。

10月6日在小长假即将结束的时候,沙特机场聚集了很多的中国游客,大部分中国游客预定了当地时间凌晨2点起飞的这班航班。

半夜出行,本就影响心情,可来到机场等候的时候却被告知由于突发情况,飞机将延误两个小时起飞。

虽然这种情况让人很愤怒,可也是无奈之举,毕竟这种现象发生的概率很高,机场游客只能祈祷着两个小时之后飞机能够顺利起飞。

经过了漫长的等待之后,在即将到达飞机预定起飞时间的时候,机场再一次广播通知,航班延误10个小时左右,请大家耐心等待。

机场工作人员并未告知机场游客因何导致航班一直延误,他们只是要求乘客耐心等待。

等待两个小时尚且有耐心,可是实在没有多余的耐心再等待10多个小时。

此时在机场等待的游客们已经有些不耐烦了,他们不停地按动着手机,似乎在给国内发消息,也许是给家里人报平安,也许是在处理工作上的事情。

人在异国他乡,总是有很多身不由己的地方,眼下就算归心似箭也做不到立刻启程回家,只能按照机场的要求耐心等待。

在机场等待的游客坐立难安,他们想尽一切办法打发着无聊的时间,终于在历经12个小时的等待之后,以为终于迎来了飞机正常起飞的消息。

可是机场再一次播报航班延误通知,机场通知游客航班将于10月7日凌晨2点左右起飞。

从10月6日凌晨2点到10月7日凌晨2点,跨度24个小时,对于归心似箭的中国游客来讲,这24小时的等待简直是度秒如年!

飞机起飞时间一再推迟,部分乘客渐渐不耐烦,纷纷要求机场工作人员作出解释,起码得让他们知晓为何苦等 24 小时。

可是机场工作人员并没有给出一个合理的解释,只是一直在强调,希望大家能够耐心等待!

或许是机场的态度触怒众人,或许是二十四小时的漫长等待消磨尽了所有耐心,竟有人带头高喊“go back to China”。

一开始只是几个人高声呼喊,直到后来多名中国游客加入齐声呼喊“go back to China”!

这句话让在场的外国游客无一不震惊,他们震惊的不是因为中国人回家心切,而是因为这句话翻译过来是“滚回中国”。

在场的外国游客满脸疑问,他们不清楚为什么中国人要一直喊着“滚回中国”!

很快的这个视频便传回了国内,引发了网友的热烈讨论!

有的网友评论道:这真是丢人丢到了国外去!

也有的网友表示中式英语害死人,不会说可以不说,但一定不能乱说!

在这些评论中,有一部分网友表示在翻译软件里“go back to China”就是回到中国的意思!

只是因为这些年被一些国外极端分子频繁使用,所以它才有了不好的含义!

英语词汇表达意义有限,中文博大精深,很多的英语单词只能表达出浅显的意思,所以才出现了翻译的错误!

除了对英文词汇翻译的讨论之外,还有一部分网友认为在国外机场大喊大叫不是很好。

也许外国人无法单纯从表面形象判定我们到底是中国人,日本人还是韩国人?但是高声齐呼“go back to China”,直接坐实了这些人的身份。

也许在场的外国人震惊的不是因为英文的翻译,而是因为中国游客的行为。

学生走出去代表的是学校的形象,职工走出去代表的是公司的形象,国人走出去代表的是国家的形象。

本来在国外极端势力的抹黑下,我们的形象已经被妖魔化了,出门在外还是应该注意影响,不要让不明就里的外国人将被歪曲的事实验证成为事实!

当然,回归事件本身,机场方的责任要更大一点,一味地延误,不知尽头的等待让乘客的怒火被点燃,有些情绪也是可以理解的。

这不仅仅耽误了中国乘客的行程,对本国的旅游声誉也有一定的负面影响,希望机场方能够妥善处理这起事件,给予乘客们应得的歉意和补偿。

(信息来源:金羊网 2024年10月15日 《中国游客在沙特机场高喊一句英文口号引热议》)

0 阅读:205