恩佐唱的辱法歌曲歌词曝光: “他们为法国踢球,但他们来自安哥拉,他们跑得真快,

小汪看体育 2024-07-19 19:11:54

恩佐唱的辱法歌曲歌词曝光:

“他们为法国踢球,但他们来自安哥拉,他们跑得真快,他们和变性人交往。他们的母亲是尼日利亚人,他们的父亲是柬埔寨人,但在护照上:法国人。”

实话实说,歌词的确有挑衅意味,但上升到种族歧视层面有点过了。

其实歌词大部分都是实话,只有“他们和变性人交往”这句话涉嫌诽谤,除非恩佐能拿出具体的证据。反正我是不知道有哪些法国队员和变性人交往。

尽管不是种族歧视,但恩佐唱这首歌的确不合适,尤其还是在美洲杯决赛后,你挑衅哥伦比亚队还稍能理解,你挑衅法国队是几个意思?

0 阅读:338
评论列表
  • 2024-07-21 09:24

    除了和变性人交往不好说 其他应该是事实。。。非洲兄弟马上要统一欧洲了。。。

    遨游星空 回复:
    应该是姆巴佩,不过也是小道消息[滑稽笑]体育界的事跟娱乐界一样,真真假假假假真真
  • 2024-07-21 19:22

    你们除了足球,就是一个没尊严的国家,哪天你收回马岛再笑人家啊