对荷兰人的反感至今仍然在英语中得以体现,如“Dutch treat”(荷兰式请客)意思是餐费由客人支付、“Dutch uncle”(荷兰叔叔)意思是严肃且不苟言笑的人、"Dutch metal”(荷兰金属)意思是假黄金,当然还包括“to getin Dutch”(前往荷兰),意思是惹麻烦。许多人引述19世纪早期的政治家乔治·坎宁( George Canning)的话:“但凡商务上的合作,荷兰人总是给得太少、要得太多。”(《新加坡:不可思议的崛起》)
对荷兰人的反感至今仍然在英语中得以体现,如“Dutchtreat”(荷兰式请客
杰名说事
2024-06-13 10:03:46
0
阅读:50