稂:不念liáng,那正确读音是?

墨亦水亦如风 2024-04-17 20:16:59
汉字承载着中华文化上下五千年的文明,其形有体态之美,其音有韵律之美,其义有哲理之美。 今天我们一起来欣赏学习一下《诗经》中的《国风·下泉·上》,感受风雅中华,探索汉字的奥秘! 曹风 《国风·下泉·上》 冽【liè】彼下泉 浸彼苞【bāo】稂【láng】 忾(kài)我寤(wù)叹 念彼周京 冽彼下泉 浸彼苞萧(xiāo) 忾我寤(wù)叹 念彼京周 注释: 冽【liè】:寒凉 下泉:指今洛阳东郊的狄泉 稂(láng):这里更贴和意思的翻译可能是指粮的通假字,也有翻译为杂草,但‬本字‬读音‬为‬所‬标注‬的音‬ 忾(kài):叹息的声音。 寤(wù)叹:连续叹息的意思 周京:周朝之京都。 萧:蒿草。 京周:周王的京城。 诗句大意: 地底泉水冷如霜,浸没了萧瑟草场。 梦醒时分,唯有叹息,心心念念周王的辉煌城邦。 地底泉水冷如霜,覆盖了枯萎草茵。 梦回时刻,徒留叹息,一心向往周王的古老京城。 这里是一种意境上的翻译,并非刻板直译! 赏析: 周朝的时候,周景王去世,王子猛立,后废,王子朝立,后废,周敬王立,这首诗就是歌咏这段不平常的历史的。上半段在叙述中复沓叠颂咏,将诗人内心的悲凉不断渲染,末尾却又点燃希望之火,给人以希望。 这里是小亦,关注我,不迷路!
2 阅读:3820
评论列表