前NBA球星考辛斯来到中国打球,并且在前段时间,上演了自己的超三首秀,11投10中轻松砍下12分,带领无锡文旅惠汕战胜对手,毕竟是曾经的NBA明星内线,虽然已经34岁了,但“考神”的能力还是有目共睹的,在场上的拼劲也是肉眼可见。
首秀之后,考辛斯还打了下午场的比赛,得到6分4篮板5助攻,之后的晚间场的赛事,最后时刻“考神”上篮绝杀,带领无锡文旅惠汕1分险胜,考辛斯全场14投9中,砍下13分6篮板,延续不俗状态。然而在这场比赛的赛后,出现了乌龙一幕,当考辛斯在工作人员的指引下离开球场时,有一位中国球迷在一旁向朋友问到:“那个就是考辛斯吗?”
由于“那个”这个词发音,听起来特别像英语语境下侮辱黑人的词汇,不懂中文的考辛斯只听见了“那个”,所以他瞬间暴怒,停下脚步转过身质问球迷,“你刚才说了什么!”此时,身边的人包括球迷本身也是一脸懵,不知道发生了什么,考辛斯见众人无言之后,也就愤愤然离开了。
或许在考辛斯的理解中,就是有人骂了侮辱性词汇还不承认,但当场的中国球迷属实“躺枪”,一句正常的话被曲解误读了。
对此,不少网友也表示,希望后续考辛斯的翻译和工作人员,向他解释一下中文语境下其实有很多类似“那个”这样的表述,没有任何侮辱意味,单纯口语习惯。
不然考辛斯在中国待的时间越长,就会越觉得身边都是针对自己的恶毒言论,其实只是语言表达的差异,解释清楚就好,相信考辛斯也能理解的,对此,你怎么看呢?
来,放一曲阳光彩虹小白马
阳光彩虹小白马
入乡随俗,受不了就滚回🇺🇸去。人家老马就没这么多事儿
你连中国话都听不懂那你来中国干什么[???] 就纯纯圈钱啊[???]麻烦稍微了解点中国文化再来吧[???]
当年姚明刚去NBA时也误会过。再早前华工在美国也误会过,因为老外监工喊:“Go go go.”