Recently, Guangzhou launched its latest "Talent Green Card" policy, introducing eligibility criteria for 10 types of Chinese and foreign talent to apply for the card. In addition to highly skilled individuals, those with a master's degree from one of the world's top 300 universities, managers or technical experts working on key projects, or those earning an annual salary at least six times higher than the average social wage in Guangzhou are eligible to apply for the talent green card.
近日,广州推出了最新的“人才绿卡”政策,对10类中外人才提出了申请绿卡的资格标准。除高技能人才外,拥有世界300强大学硕士学位、从事重点项目的管理人员或技术专家,或年薪高于广州社会平均工资六倍以上的人才,都有资格申请人才绿卡。
Foreigners who have obtained the "Foreigner Work Permit" can enjoy 15 benefits, including the ability to apply for work-type residence permits with a validity period ranging from 90 days to five years. For further details, continue reading.
获得《外国人工作许可证》的外国人可享受15项福利,包括申请有效期从90天到5年不等的工作型居留许可的能力。有关更多详细信息,请继续阅读。
The talent green card is divided into two categories: A Card and B Card. A Card is available to six types of talent, providing them with 15 benefits, while B Card is available to four types of talent, offering three benefits.
人才绿卡分为两类:A卡和B卡。A卡适用于六类人才,为他们提供15项福利,而B卡适用于四类人才,提供三项福利。
Up to this point, Guangzhou has issued over 13,000 green cards to individuals with talent, with more than 10% being overseas talents.
截至目前,广州市已向有人才的个人发放绿卡1.3万余张,其中海外人才占10%以上。
Who qualifies for an A Card?
谁有资格获得A卡?
1.High-level and highly skilled talent recognized or audited by the Guangzhou Municipality.
1.经广州市认定或审核的高级技能人才。
2.Overseas talent with experience in overseas work, study, or entrepreneurship.
2.具有海外工作、学习或创业经验的海外人才。
3.Individuals with postdoctoral research experience, a postgraduate degree from universities and scientific research institutes (including military research institutes) and a doctorate, a postgraduate degree from one of the top 300 universities globally and a master's degree or higher, or an undergraduate degree from one of the top 200 universities globally and a bachelor's degree or higher.
3.具有博士后研究经历,具有大学和科研院所(含军事研究所)研究生学历并具有博士学位,具有全球前300名大学研究生学历且具有硕士及以上学历,或具有全球前200名大学本科学历且具有学士及以上学历的个人。
4.Those serving as middle or senior managers or technical experts in the primary organizers of Guangzhou's annual key projects, primary organizers of Guangzhou's strategic leading industry projects, enterprises recognized by the Guangzhou Municipality, or investment projects in key industries introduced by the Guangzhou Municipality.
4.在广州市年度重点项目一级主办单位、广州市战略性主导产业项目一级承办单位、经广州市认定的企业、广州市引进的重点产业投资项目中担任中高级管理人员或者技术专家的。
5.Foreign (overseas) talent earning an annual salary not less than six times the average social wage of Guangzhou in the previous year and paying individual income tax of more than 120,000 RMB in the year following the annual settlement.
5.年薪不低于上一年度广州市社会平均工资六倍,且在年度汇算后一年缴纳个人所得税12万元以上的外籍(境外)人才。
6.Talent who possess specialized skills identified by relevant departments and meet the needs of Guangzhou's economic and social development.
6.具备有关部门认定的专业技能,适应广州经济社会发展需要的人才。
Who qualifies for a B Card?
谁有资格获得B卡?
1.Talent who work in Guangzhou for no more than six months each year or have cooperative relations with relevant departments in Guangzhou.
1.每年在广州工作不超过六个月或与广州市有关部门有合作关系的人才。
2.Talent who work in Guangzhou's government departments and public institutions for no more than six months.
2.在广州市政府部门和事业单位工作时间不超过六个月的人才。
3.Talent who start businesses or work in regions such as the Guangzhou-Foshan High-quality Development and Integration Pilot Zone and the Guangzhou-Qingyuan Special Economic Cooperation Zone for six months every year. The specific number and list of personnel eligible to apply for a talent green card under this condition will be determined by the municipal talent affairs department.
3.每年在广佛高质量发展融合试验区、广清经济特区等地区创业或工作6个月的人才。在这种情况下,有资格申请人才绿卡的具体人数和人员名单将由市人才事务部门确定。
4.Talent who meet the talent application requirements of each district in Guangzhou.
4.符合广州市各区人才申请条件的人才。
A Card holders can enjoy 15 benefits,including the following six situations:
A持卡人可享受15项福利,包括以下六种情况:
1.After obtaining the "Foreigner Work Permit," foreigners can apply for work-type residence permits with a validity period of at least 90 days and a maximum of five years. Those who meet the requirements of the foreign talent visa policy can renew their permits for zero-time, one-time, two-time, or multiple-time R visas, with a validity period not exceeding five years and a stay period of no more than 180 days.
1.外国人在取得《外国人工作许可证》后,可以申请有效期至少为90天、最长为5年的工作型居留许可。符合外国人才签证政策要求的人员可以续签零次、一次性、两次或多次R签证的许可证,有效期不超过五年,停留期不超过180天。
2.Cardholders can apply for ordinary passports, Exit-Entry Permits for Traveling to and from Hong Kong, Macao, and Taiwan, and various endorsements in Guangzhou in accordance with regulations.
2.持卡人可按规定在广州申请普通护照、出入境香港、澳门、台湾通行证和各种背书。
3.High-level overseas talent and technical experts who return to China to settle down or work for one year or more can enjoy customs clearance and tax exemption policies, as per regulations, for a reasonable amount of scientific research, teaching, and personal use items.
3.境外高级人才和技术专家回国定居或工作满一年的,可按规定享受合理数量的科研、教学、自用物品的通关免税政策。
4.Cardholders who meet the conditions for household registration in Guangzhou can benefit from expedited procedures.
4.符合广州户籍条件的持卡人可享受加急手续。
5.Cardholders can apply for talent apartments or shared property housing.
5.持卡人可申请人才公寓或共有产权住房。
6.Cardholders can benefit from expedited procedures when applying for a residence permit.
6.持卡人在申请居留许可时可以享受加急程序。
B Card holders can enjoy three benefits, primarily including the ability to deposit and withdraw housing provident funds, apply for a motor vehicle driving license, and purchase houses. Foreigners or overseas Chinese individuals can purchase a house for personal use in accordance with relevant state regulations.
B持卡人可享受三项福利,主要包括住房公积金存取款、机动车驾驶证申领和购房能力。外国人或者华侨个人可以按照国家有关规定购买自用住房。
How to apply for a Guangzhou Talent Green Card?
如何申请广州人才绿卡?
Applicants should complete the form and submit the required documents (original and copy) to the Guangzhou Municipal Human Resources and Social Security Bureau (http://rsj.gz.gov.cn/) either individually or through their employer. The original documents will be returned after verification.
申请人应填写表格并向广州市人力资源和社会保障局提交所需文件(原件和复印件)(http://rsj.gz.gov.cn/)无论是个人还是通过雇主。原始文件将在核实后返回。