2023外国人在中国居留许可指南(Part2)

上海外事商务咨询中心 2023-05-08 06:15:42

Resident Permit Application Process

居民许可证申请流程

Documents Required

所需文件

To apply for a residence permit in China, foreigners must prepare the following documents:

外国人在中国申请居留许可,必须准备以下文件:

1.Application Form: The application form can be downloaded from the website of the Chinese embassy or consulate.

1.申请表:申请表可从中国使领馆网站下载。

2.Passport: A valid passport with at least six months’ validity remaining.

2.护照:有效护照,有效期至少为六个月。

3.Visa: The appropriate visa for the purpose of stay in China, such as a work visa, student visa, or business visa.

3.签证:在中国停留的适当签证,如工作签证、学生签证或商务签证。

4.Photo: A recent passport-size photo with a white background.

4.照片:最近一张护照大小的照片,背景为白色。

5.Medical Report: A medical report issued by a designated hospital or clinic in China.

5.医疗报告:由中国指定医院或诊所出具的医疗报告。

6.Additional documents: Additional documents may be required depending on the type of residence permit being applied for, such as an employment contract for a work permit or an admission letter for a student visa.

6.附加文件:根据申请的居留许可类型,可能需要附加文件,如工作许可的雇佣合同或学生签证的录取通知书。

Online Application Process

在线申请流程

The online application process for a residence permit in China involves the following steps:

中国居留许可的网上申请流程包括以下步骤:

1.Create an account on the website of the Public Security Bureau.

1.在公安局网站上创建一个帐户。

2.Complete the online application form and upload the required documents.

2.填写在线申请表并上传所需文件。

3.Pay the application fee online.

3.在线支付申请费。

4.Submit the application online.

4.在线提交申请。

Renewal and Extension of Residence Permit

居住证的续期和延期

Renewal Process

更新过程

Foreigners who wish to continue their stay in China after their residence permit expires must apply for renewal at least 30 days before the expiration date. The renewal process is similar to the initial application process and involves submitting the required documents and completing the biometric data collection. The processing time for renewal applications is usually shorter than the initial application process, typically around 10-15 working days.

外国人在居留许可到期后,如希望继续留在中国,必须至少在到期日前30天申请续期。续期流程与初始申请流程类似,包括提交所需文件和完成生物特征数据收集。续期申请的处理时间通常比最初的申请过程更短,通常在10-15个工作日左右。

Extension Process

延期过程

Foreigners who wish to extend their stay in China beyond the validity of their residence permit must apply for an extension at least 30 days before the expiration date. The extension process is also similar to the initial application process, and the required documents and biometric data must be submitted. The processing time for extension applications is usually longer than the renewal process, typically around 15-20 working days.

外国人在居留许可有效期届满后,如需延长在中国的逗留时间,必须在居留许可到期日前至少30天申请延期。延期过程也类似于初始申请过程,必须提交所需的文件和生物特征数据。延期申请的处理时间通常比续期过程更长,通常在15-20个工作日左右。

Important Deadlines

重要截止日期

It is important for foreigners to keep track of the expiration date of their residence permit and to apply for renewal or extension in a timely manner. Failure to do so may result in a penalty or even deportation. Foreigners who apply for renewal or extension after the expiration date may also face additional requirements or longer processing times. It is recommended to apply for renewal or extension at least 30 days before the expiration date to avoid any potential issues.

对外国人来说,跟踪居留许可的到期日期并及时申请续期或延期是很重要的。如果不这样做,可能会受到处罚,甚至被驱逐出境。过期后申请续期或延期的外国人也可能面临额外的要求或更长的处理时间。建议至少在到期日前30天申请续期或延期,以避免任何潜在问题。

Common Issues and Solutions

常见问题和解决方案

Dealing with residence permit applications can be a complicated process, and many issues can arise during the application or renewal process. Here are some common issues and solutions to help you navigate the process successfully.

处理居留许可申请可能是一个复杂的过程,在申请或续期过程中可能会出现许多问题。以下是一些常见问题和解决方案,可以帮助您成功地完成流程。

Rejection of Application

拒绝申请

If your application is rejected, the first step is to find out why. Reasons for rejection may include incomplete documentation, incorrect information, or other issues. To address the problem, you should review the rejection notice carefully and make sure you understand the reason for rejection. Once you have identified the issue, you can correct it and resubmit your application.

如果你的申请被拒绝,第一步就是找出原因。拒绝的原因可能包括文件不完整、信息不正确或其他问题。为了解决这个问题,你应该仔细查看拒绝通知,并确保你理解拒绝的原因。一旦您确定了问题,您就可以进行更正并重新提交您的申请。

Change of Employer

雇主变更

If you change your employer while in China, you will need to apply for a new work permit and residence permit. The process involves canceling your old work permit and residence permit and applying for new ones with your new employer. The new employer must also provide documentation to support your application, such as an employment contract and business license.

如果你在中国期间更换了雇主,你需要申请新的工作许可证和居住许可证。这个过程包括取消旧的工作许可证和居住许可证,并向新雇主申请新的许可证。新雇主还必须提供支持您申请的文件,如雇佣合同和营业执照。

Change of Visa Type

签证类型变更

If you need to change your visa type while in China, you will need to apply for a new visa and residence permit. The process involves canceling your old visa and residence permit and applying for new ones with the new visa type. You will also need to provide documentation to support your new visa type, such as an admission letter for a student visa or a business invitation letter for a business visa.

如果您在中国期间需要更改签证类型,您需要申请新的签证和居留许可。这个过程包括取消你的旧签证和居留许可,并申请新签证类型的新签证。您还需要提供文件来支持您的新签证类型,例如学生签证的录取通知书或商务签证的商务邀请函。

Overstaying

停留过久

Overstaying your visa in China can have serious consequences, including fines, detention, and deportation. If you realize that you have overstayed your visa, you should take immediate action to address the issue. The best course of action is to apply for an extension or renewal of your visa before the expiration date. If you have already overstayed your visa, you should contact the local Public Security Bureau immediately to discuss your options and avoid any legal issues.

在中国逾期居留可能会产生严重后果,包括罚款、拘留和驱逐出境。如果你意识到你的签证过期了,你应该立即采取行动解决这个问题。最好的做法是在签证到期前申请延期或续签。如果你已经逾期居留,你应该立即联系当地公安局,讨论你的选择,避免任何法律问题。

Frequently Asked Questions

常见问题解答

Here are some of the most frequently asked questions regarding the residence permit for foreigners in China.

以下是一些关于外国人在中国居留许可的最常见问题。

Can I work part-time on a student visa?

我可以持学生签证做兼职吗?

Foreign students in China can work part-time with the permission of their school and the local Public Security Bureau. The student must obtain a work permit and an endorsement on their student visa from their school. The work permit allows the student to work up to 20 hours per week during the academic year and full-time during holidays.

在中国的外国学生可以在学校和当地公安局的许可下从事兼职工作。学生必须从学校获得工作许可证和学生签证背书。工作许可证允许学生在学年期间每周工作20小时,假期期间全职工作。

Can I apply for a residence permit in China?

我可以在中国申请居留许可吗?

Foreigners who plan to stay in China for more than six months are required to apply for a residence permit. The permit allows the holder to enter and exit China multiple times during the validity period without the need for a visa. The application process involves submitting the required documents, completing the biometric data collection, and attending an in-person appointment at the local Public Security Bureau.

计划在中国停留六个月以上的外国人需要申请居留许可。该许可证允许持有人在有效期内多次进出中国,无需签证。申请过程包括提交所需文件、完成生物特征数据收集,以及亲自到当地公安局预约。

Can I bring my family with me on a work permit?

我可以持工作许可证带家人来吗?

Foreigners who hold a work permit in China can apply for a family visa for their spouse and children. The application process is similar to the initial residence permit application and involves submitting the required documents and completing the biometric data collection. The validity of the family visa is linked to the validity of the work permit. The spouse and children can also apply for a work permit if they wish to work in China.

在中国持有工作许可的外国人可以为配偶和子女申请家庭签证。申请流程与初始居住证申请类似,包括提交所需证件和完成生物特征数据采集。家庭签证的有效性与工作许可的有效性挂钩。配偶和子女如果希望在中国工作,也可以申请工作许可。

Policies related to resident permits

与居住证相关的政策

Expert residence permit and green card

专家居住证和绿卡

The Shanghai Science and Technology Commission has created a list of 3,500 ‘Innovative’ firms whose foreign employees qualify as ‘experts‘. If your employer is one of these 3,500 companies, you can now apply for a new five-year work permit. Once you have worked for 3+ years, you can directly apply for permanent residency (China green card [D Visa]).

上海市科学技术委员会制定了3500家“创新型”企业的 名单,外籍员工被评为“专家”。如果你的雇主是这3500家公司之一,你现在可以申请新的 五年工作许可。一旦工作满3年以上,可以直接申请永久居留权(中国绿卡[ D签证])。

Benefit for high earners

对高收入者有利

Irrespective of your position or employer, you can get a permanent residence permit if you earn over 600,000 RMB per year, paid your timely income taxes (120,000 RMB+ per year), and have worked in Shanghai for more than four consecutive years with no criminal record in your home country.

不管你的职位或雇主,如果你年收入超过60万元,及时缴纳所得税(每年12万元+),并且在上海连续工作四年以上,在你的祖国没有犯罪记录,你可以获得 永久居留证 。

Long-term five-year residence permit

长期居住证五年

Expatriates who have continuously worked a minimum of two years in Shanghai with a working visa, and have not broken any China immigration laws and regulations, can apply five years long term working residence permit the next time. Excellent news for those who are weary of the annual residence permit renewal process.

持工作签证在上海连续工作满两年,且未违反任何中国移民法规定的外籍人员,下次可申请五年长期工作居留证 。对于那些厌倦了每年居住证更新过程的人来说是个好消息。

Personal employment permit

个人就业许可

Expatriates with (China green card/D Visa) permanent residence permits can hire personnel, who can be issued residence permits. If you have a green card or a five-year work permit, you may choose to employ a foreign nanny or an Ayi.

持有(中国绿卡/ D签证)永久居留证的外籍人士可以雇佣人员,可以发放居留证。如果有绿卡或五年工作许可,可以选择聘请外籍保姆或阿姨。

Residence permits for foreign China university graduates

外国中国大学毕业生居留许可

Shanghai aims to support its top graduates by allowing them to apply for a two-year residence permit following their graduation. This policy applies to foreigners who have graduated from top Chinese universities. This will be helpful for their internships, short-term assignments, or entrepreneurship ventures.

上海的目标是支持“00后”大学毕业生申请“00后”两年居住证。这一政策适用于从中国顶尖大学毕业的外国人。这对他们的实习、短期外派或创业都有帮助。

0 阅读:14