“此曲只应天上有”,小学生必背经典古诗词《赠花卿》

智慧山丘无限 2024-10-15 15:34:47
赠花卿[唐]杜甫

jǐn chéng sī guǎn rì fēn fēn

锦城丝管日纷纷,

bàn rù jiāng fēng bàn rù yún

半入江风半入云。

cǐ qǔ zhǐ yīng tiān shàng yǒu

此曲只应天上有,

rén jiān néng dé jǐ huí wén

人间能得几回闻?

字词注释

花卿:花敬定,成都府尹崔光远的部将,曾平定段子璋的叛乱。杜甫《戏作花卿歌》“成都猛将有花卿,学语小儿知姓名”,即此花卿。卿,古时对男子的尊称。

锦城:也叫锦官城,今四川成都。

丝管:弦乐器和管乐器的总称,这里泛指音乐。

日:每天。

纷纷:形容乐声轻柔悠扬。

江:指流经成都的锦江。

天上:双关语。表面上指天宫,实是指皇宫。

几回闻:听到几次。

诗词译文

锦官城轻柔悠扬的乐声每天都此起彼伏,一半被江风吹散一半飘入云层。这种美妙的乐曲应该只在天上才有,在凡俗的人间能够听到几回?

特色赏析

锦官城武将花敬定因平叛有功,曾放纵部下大肆掠夺东蜀。他本人更是居功自傲,经常大宴宾客,歌舞升平,骄奢淫逸。杜甫赠写的这首诗,表面上看是在赞美乐曲,实际上却含有劝诫的意味。

前两句写见闻:首句写花敬定天天寻欢,“纷纷”,本意是多而乱的样子,通常是用来形容那些看得见、摸得着的具体事物的,这里却用来比状看不见、摸不着的抽象的乐曲,这就从人的听觉和视觉的通感上,化无形为有形,极其形象地描绘出弦管那种轻悠、乱中有序的音乐效果;次句写乐声远扬,两个“半”字空灵活脱,给全诗增添了别样的情趣。这句不但写出音乐如行云流水般的美妙,而且表现出了它的缥缈不定。

后两句写感受:看似称赞乐曲如同仙乐,实则暗示花敬定已经越轨,用了只有皇帝才能听的音乐,这可以从“天上”和“人间”两词看出端倪。诗人以“天上”比喻皇帝居住的皇宫,以“人间”比喻皇宫之外,可谓一语双关。

全诗四句,前两句对乐曲做具体形象的描绘,是实写;后两句以天上的仙乐相夸,是遐想。整首诗因实而虚,虚实相生,将乐曲的美妙赞誉到了极致,既是一首十分出色的乐曲赞美诗,又是一首耐人寻味的讽刺诗。

故事传说

聪明活泼的少年杜甫

小时候的杜甫是一个既聪明又勤奋的孩子。他学习很勤奋,读书能做到“群书万卷常暗诵”,练字的纸积存了一大袋,所以七岁时就写出了有名的诗作《咏凤凰》,九岁书法就练得很好了。

杜甫“读书破万卷”,但并不是一个读死书的书呆子,他还有活泼好动的一面。他曾写诗回忆少年时的自己:“忆年十五心尚孩,健如黄犊走复来。庭前八月梨枣熟,一日上树能千回。”少年的杜甫身健如小黄牛,还经常爬树摘梨和枣吃呢!.

0 阅读:12