汉字承载着中华文化上下五千年的文明,其形有体态之美,其音有韵律之美,其义有哲理之美。
今天我们一起来欣赏学习一下《诗经》中的《国风·陟岵》,感受风雅中华,探索汉字的奥秘!
唐风
《国风·陟岵 》
陟【zhì】彼岵【hù】兮 ,瞻【zhān】望父兮。
父曰:“嗟(jiē)!予子行(xíng)役,夙(sù)夜无已。
上慎旃【zhān】哉,犹来无止。”
陟彼屺【qǐ】兮,瞻望母兮。
母曰:“嗟!予季行役,夙夜无寐【mèi】。
上慎旃哉 犹来无弃。”
陟彼冈兮,瞻望兄兮。
兄曰:”嗟!予弟行役,夙夜必偕。
上慎旃哉,犹来无死。”
注释:
陟【zhì】:登上,题目就是登山的意思
岵(hù):有草木的山。
瞻【zhān】:驻足远望的意思
予子:我的儿子
上:通尚
旃(zhān):语气助词。是之、焉的和音字。
犹来无止:要平安归来,不要留在异乡!
屺(qǐ):无草木的山。
予季:我的小儿子
偕(xié):俱,在一起,指白天黑夜都会奔波
诗句大意:
登山远眺,远眺父亲之处。
父言:“儿出征,日夜勤劳。
平安归来,莫迷异乡!”
登岭远眺,远眺母亲之处。
母言:“子出征,早晚勿懈。
平安归来,勿忘故乡!”
登冈远眺,远眺兄弟之处。
兄言:“弟出征,日夜勤忙。
平安归来,勿死他乡!”
赏析:
这是一首出征之人对亲人,对家乡的思念之诗,被称之为“千古羁旅行役诗之祖”!以父母之叮嘱,兄长之教诲,来显示思念之恳切,出征人之悲凉。
这里是小亦,关注我,不迷路!
往期精彩
《诗经·周南·葛覃》说解汉字篇 说解汉字篇